UNDERSTOOD CORRECTLY in Swedish translation

[ˌʌndə'stʊd kə'rektli]
[ˌʌndə'stʊd kə'rektli]
förstått saken rätt
förstått det rätt
korrekt förstådd

Examples of using Understood correctly in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
If I have understood correctly, you are not referring to the texts on which we are going to vote, but to the voting list.
Om jag har förstått rätt, menar ni inte de dokument vi ska rösta om, utan själva omröstningslistan.
which can only be understood correctly when humanity has developed a higher-quality five-dimensional quantum consciousness.
vilka endast kan bli rätt förstådda när människan har utvecklat ett högre kvalitativt, femdimensionellt kvantmedvetande.
in asking specifying questions to ensure the participants will be understood correctly.
ställa preciserande frågor så att diskussionsdeltagarna blir förstådda rätt.
If I have understood correctly, the Commission is supporting us all the way
Om jag har förstått saken rätt stöder kommissionen oss till fullo
Madam President, if I have understood correctly, Mrs Maij-Weggen is proposing that no changes be made to the introduction to paragraph 10,
Fru ordförande! Om jag har förstått saken rätt, vill Maij-Weggen behålla den text som introducerar punkt 10 oförändrad, dvs:" Hävdar
if I have understood correctly, an exchange of technical proposals
om jag har förstått det rätt, en diskussion om tekniska frågor,
If I understood correctly, you can stay for free,
Om jag förstått saken rätt, kan du bo gratis,
Latin America to arrive soon- after the summer, if I have understood correctly.
Latinamerika snart skall komma efter sommaren om jag har förstått det rätt.
As far as immigration is concerned, if I understood correctly and did not misunderstand the views of the Netherlands Presidency, you can address it primarily as a police matter
När det gäller invandringen- om jag nu förstod det rätt och inte missuppfattade det nederländska ordförandeskapets ståndpunkt- kan man välja att i första hand se det
However, I cannot not point out the terms and conditions which, if I have understood correctly, bring a degree of uncertainty to whether the Council will approve the visa waiver for Montenegro and Serbia in October.
Jag måste dock lyfta fram de villkor som- om jag har förstått saken rätt- innebär en viss osäkerhet om huruvida rådet kommer att godkänna slopandet av visumtvånget för Montenegro och Serbien i oktober.
if I have understood correctly, on the basis of the treaties of accession,
om jag har förstått saken rätt, på grundval av anslutningsfördragen,
If I understood correctly, and it's possible I didn't, on the last day she was alive,
Ha intervjuat de fyra sista i första klass. Om jag förstår rätt, och det är möjligt
Portugal when, if I have understood correctly, they have served absolutely no purpose,
Portugal när de, om jag har förstått saken rätt, inte tjänar något gott syfte,
Interviewing the four people in first class she hadn't gotten to yet. So, if I understood correctly, and it's possible I didn't,
Ha intervjuat de fyra sista i första klass. Om jag förstår rätt, och det är möjligt att jag inte gör det, skulle ms Kupps
Regarding the general question of the harmonization of taxes- which if I have understood correctly you were also asking about- I must say that our Finance Minister is very concerned about driving this issue forward as soon as the proposals of the Commission have been received.
När det gäller frågan om skatteharmonisering i allmänhet, vilken, om jag har förstått saken rätt, också nämndes av er, får jag säga att vår finansminister anstränger sig mycket, när det gäller förslag från kommissionen, för att driva dessa initiativ.
There are many amendments, which are enormously technical, which are intended, if I have understood correctly, to bring the Commission's proposal closer to the text resulting from the activities of the Council which for its part has held many meetings on this project,
Det finns många ändringsförslag som är mycket tekniska och som- om jag har förstått saken rätt- syftar till att föra kommissionens förslag närmare den text som är resultatet av verksamheten i rådet, som å sin sida har
Madam President, with regard to the first paragraph we shall be voting on, if I have understood correctly, a compromise with its authors is possible is the sense that Amendment No 1 can be withdrawn once a split vote has been held on the first paragraph.
Fru talman! När det gäller det första ändringsförslaget vi skall rösta om, finns det, om jag har förstått det rätt, en möjlig kompromiss med dess författare om att detta ändringsförslag 1 kan dras tillbaka efter en omröstning del för del av det inledande stycket.
if I have understood correctly- and I am certain that I have- this new European patent is open to all enterprises
Om jag har förstått det rätt, vilket jag är säker på att jag har, är detta nya EU-patent öppet för alla företag och alla uppfinnare,
the Commission had enough of a political mandate- if I understood correctly- to determine the broad outlines of future consumer policy.
kommissionen för övrigt förfogade över ett tillräckligt politiskt mandat- om jag förstod rätt- för att fastställa de stora riktlinjerna för det som skall bli konsumentpolitiken.
particularly in the use of modern technology if I have understood correctly, in the context of information policy,
gällande lika möjligheter för män och kvinnor, och om jag har förstått det rätt, särskilt i användningen av moderna teknologier,
Results: 50, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish