IMPRISONMENT in Thai translation

[im'priznmənt]
[im'priznmənt]
จำคุก
imprisonment
sentence
in prison
incarcerated
jailed
incarceration
served
be imprisoned
คุก
prison
jail
cell
inside
dungeon
lockup
penitentiary
cooke

Examples of using Imprisonment in English and their translations into Thai

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Drivers who violate traffic rules burly, can be punished by a monetary or imprisonment.
คนขับรถที่ฝ่าฝืนกฎจราจรแข็งแกร่งสามารถผิดต้องระวางโทษจำคุกเงินหรือ
Recreational marijuana use remains illegal in the kingdom, with punishments including imprisonment.
การใช้กัญชาเพื่อการสันทนาการยังคงเป็นสิ่งผิดกฎหมายในราชอาณาจักรด้วยบทลงโทษรวมไปถึงการจำคุก
Secondly, my handwritten confession to that crime and your kidnapping and imprisonment.
ประการที่สองคำสารภาพที่เขียนด้วยลายมือของฉันอาชญากรรมที่และการลักพาตัวและจำคุกของคุณ
The penalty for violation of this rule can be quite strict, by a fine of several thousand euros including imprisonment.
บทลงโทษสำหรับการละเมิดกฎข้อนี้อาจจะค่อนข้างเข้มงวดโดยปรับหลายพันยูโรรวมถึงจำคุก
After his imprisonment Kitazato asked for a second and third re-examination of evidence from his case but the DNA evidence was ruled absolute and the court denied his requests.
หลังจากเขาติดคุก… คิตะซาโต้ก็ขอให้มีการตรวจสอบหลักฐานใหม่อีก2-3ครั้งกับคดึของเค้า… แต่ผลDNAเป็นหลักฐานที่ไม่มีข้อโต้แย้ง
The only souls that have knowledge of Hae Mo-Su's imprisonment, are Prime Minister and myself, Yeo Mi-Eul.
มีเพียงไม่กี่คนที่รู้เรื่องแฮโมซูถูกขังก็คือท่านเสนาบดีและข้ายอมีอึล
May safeguard prisoners intransit between imprisonment, courtroom, imprisonment, or other place. Contains deputy sheriffs and police who devote many their moment preserving criminals in correctional organizations.
อาจปกป้องนักโทษintransitระหว่างโทษจำคุก, courtroom, โทษจำคุก, หรืออื่นประกอบด้วยsheriffsรองและตำรวจที่อุทิศตนอาชญากรขณะรักษาในองค์กรอวกาศมากมาย
However, if it is less stringent than imprisonment, it should not be greater than the maximum amount/ time set for this act by the General Part of the Code.
แต่ถ้าไม่น้อยกว่าโทษจำคุกไม่ควรเกินขนาดสูงสุดระยะที่กำหนดไว้สำหรับการกระทำนี้โดยส่วนทั่วไปของประมวลกฎหมาย
This conviction of an arbitrator comes in a context where arbitrators are increasingly subject to potential imprisonment in some jurisdictions in relation to their duties.
ความเชื่อมั่นของอนุญาโตตุลาการนี้มาในบริบทที่อนุญาโตตุลาการมีมากขึ้นอาจมีโทษจำคุกที่อาจเกิดขึ้นในบางประเทศในส่วนที่เกี่ยวกับการปฏิบัติหน้าที่ของพวกเขา
Three persons, arrested as a result of the operation, face imprisonment for up to four years and a fine of 15 000 Euro.
สามคน, จับเป็นผลมาจากการดำเนินงาน, ต้องระวางโทษจำคุกใบหน้าได้ถึงสี่ปีและปรับของ15000ยูโร
Imprisonment from 1 to 3 months, a fine of 50 to 250 BD or both options together.
ต้องระวางโทษจำคุก1-3เดือนปรับ50-250BDหรือตัวเลือกทั้งสองร่วมกัน
It was my wish to keep him at my side for him to attend to my wants, as your representative, during my imprisonment for the Good News.
ข้าพเจ้าใคร่จะให้เขาอยู่กับข้าพเจ้าเพื่อเขาจะได้ปรนนิบัติข้าพเจ้าแทนท่านในระหว่างที่ข้าพเจ้าถูกจำจองเพราะข่าวประเสริฐนั้น
Each person can have an unpleasant dream associated with imprisonment in a dungeon.
แต่ละคนสามารถมีความฝันอันไม่พึงประสงค์ที่เกี่ยวข้องกับการถูกจองจำในคุกใต้ดิน
However, such a goal is not perceived by convicts themselves, because the future of his life lies in punishment- imprisonment.
อย่างไรก็ตามเป้าหมายดังกล่าวไม่ได้รับการรับรู้จากนักโทษเพราะอนาคตของชีวิตของเขาอยู่ในการลงโทษ-การจำคุก
Do not violate these rules, as some violations are punishable by a fine, confiscation of driver's license or even imprisonment.
ไม่ละเมิดกฎเหล่านี้เป็นบางส่วนละเมิดมีโทษปรับยึดใบอนุญาตขับรถหรือแม้กระทั่งการถูกจองจำ
Indicators of a 1,0‰ for the driver will cost around 2,500€, also may be imposed imprisonment for 2 months.
ตัวชี้วัดของ1,0ในการขับจะค่าใช้จ่ายประมาณ2,500ยังอาจจะกำหนดโทษจำคุกเป็นเวลา2เดือน
And they both hastened to the door, and she rent his shirt from behind and they met her husband at the door. She said: What is the punishment of him who intends evil to your wife except imprisonment or a painful chastisement?
และทั้งสองได้วิ่งไปที่ประตูและนางได้ดึงเสื้อของเขาขาดทางด้านหลังและทั้งสองได้พบสามีของนางที่ประตูนางกล่าวว่า“อะไรคือการตอบแทนของผู้ประสงค์ร้ายต่อภริยาของท่านนอกจากการจำคุกหรือการลงโทษอย่างเจ็บปวด”?
As they raced towards the door, she tore his shirt from behind. At the door, they ran into her husband. She said,“What is the penalty for him who desired to dishonor your wife, except imprisonment or a painful punishment?”.
และทั้งสองได้วิ่งไปที่ประตูและนางได้ดึงเสื้อของเขาขาดทางด้านหลังและทั้งสองได้พบสามีของนางที่ประตูนางกล่าวว่า“อะไรคือการตอบแทนของผู้ประสงค์ร้ายต่อภริยาของท่านนอกจากการจำคุกหรือการลงโทษอย่างเจ็บปวด
Over 90 delegates from 45 countries were present to listen to strong testimony from Syrian women who have had first hand experience of torture and imprisonment at the hands of the Syrian regime.
ผู้แทนจาก90จากประเทศ45เข้าร่วมฟังการแสดงประจักษ์พยานที่เข้มแข็งจากสตรีชาวซีเรียที่มีประสบการณ์การทรมานและการจำคุกในมือของระบอบการปกครองซีเรีย
Employers that abuse or misuse the TFWP may face criminal sanctions including fines or imprisonment, or administrative consequences such as a suspension, revocation or a ban from access to the Program.
นายจ้างที่นำโครงการTFWPไปใช้ในทางที่ผิดอาจเผชิญกับมาตรการลงโทษทางอาญาที่รวมถึงโทษปรับหรือการจำคุกหรือมาตรการทางปกครองต่างเช่นการรอการลงโทษการเพิกถอนหรือการสั่งห้ามเข้าถึงโครงการนี้
Results: 93, Time: 0.0319

Top dictionary queries

English - Thai