THE SERVANT in Thai translation

[ðə 's3ːvənt]
[ðə 's3ːvənt]
ผู้รับใช้
คนรับใช้
servant
maid
valet
minion
butler
a housemaid
a handmaiden
คนใช้
use
servant
people use
maid
people take
valet
บ่าว
servant
slave
bondman
worshiper
submissive
creatures
worshippers
votary
devotees
ข้าราชการ
servant
commissioner
official
bureaucrats
officers
government
มหาดเล็ก
servant
the young men
ทาส
slave
servant
bondage
bondservants
bondmen
servitude
nigger
serfs

Examples of using The servant in English and their translations into Thai

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
He said,“I am the servant of God. He has given me the Scripture, and made me a prophet.
เขาอีซา กล่าวว่าแท้จริงฉันเป็นบ่าวของอัลลอฮ์ พระองค์ทรงประทานคัมภีร์แก่ฉันและทรงให้ฉันเป็นนะบี
And the servant ran to meet her, and said, Let me,
คนใช้นั้นก็วิ่งไปต้อนรับนางแล้วพูด
You become the servant to whom you listen, whether of sin to death, or obedience to justice.
คุณเป็นคนรับใช้ที่คุณได้ฟังไม่ว่าจะเป็นความบาปไปสู่ความตายหรือการเชื่อฟังคำสั่งเพื่อความยุติธรรม
He pushed past the servant and rushed into the drawing-room, followed by the King and myself.
เขาผลักดันให้ข้าราชการที่ผ่านมาและวิ่งเข้าไปในห้องวาดรูปตามด้วยพระมหากษัตริย์และตนเอง
And the king talked with Gehazi the servant of the man of God, saying, Tell me, I pray thee,
ฝ่ายกษัตริย์กำลังตรัสกับเกหะซีคนใช้ของแห่งพระเจ้าอยู่
This is not written to condemn the servant of the Lord without once again in love trying to bring to responsibility and restraint.
นี้ไม่ได้เขียนไปประณามคนรับใช้ของพระเจ้าโดยไม่ต้องอีกครั้งหนึ่งในความรักพยายามที่จะนำไปสู่ความรับผิดชอบและความยับยั้งชั่งใจ
And when those who were sent came back to the house they saw that the servant was well.
ฝ่ายคนที่รับใช้มานั้นเมื่อกลับไปถึงบ้านก็ได้เห็นผู้รับใช้นั้นหายเป็นปกติแล้ว
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
ถึงกระนั้นเยโรโบอัมบุตรชายเนบัท ข้าราชการของซาโลมอนโอรสของดาวิดได้ลุกขึ้นกบฏต่อเจ้านายของตน
When the servant of Allah rose to pray to Him, they almost crowded around him.
และว่าแท้จริงเมื่อบ่าวของอัลลอฮฺ (มุฮัมมัด) ยืนขึ้นกล่าววิงวอนขอต่อพระองค์พวกเขาก็ได้ห้อมล้อมเขาอย่างหนาแน่น
The servant who was set over the reapers answered,"It is the Moabite lady who came back with Naomi out of the country of Moab.
คนใช้ซึ่งเป็นผู้ควบคุมเกี่ยวข้าวจึงตอบว่านางเป็นหญิงชาวโมอับกลับมาจากแผ่นดินโมอับพร้อมกับนาโอมี
I say unto you, The servant is not greater than his lord;
เราบอกความจริงแก่ท่านว่าทาสจะเป็นใหญ่
Jesus said,"Indeed, I am the servant of Allah. He has given me the Scripture and made me a prophet.
เขาอีซา กล่าวว่าแท้จริงฉันเป็นบ่าวของอัลลอฮ์ พระองค์ทรงประทานคัมภีร์แก่ฉันและทรงให้ฉันเป็นนะบี
Those who have contributed to this actually has such an attitude and the same thoughts as the servant described as"evil" was Jesus teaching when it comes to His coming.
บรรดาผู้ที่มีส่วนร่วมในการนี้จริงมีทัศนคติดังกล่าวและความคิดเช่นเดียวกับคนรับใช้อธิบายว่าชั่ว"พระเยซูสอนเมื่อมันมาถึงการเสด็จมาของพระองค์
For she had said unto the servant, What man is this that walketh in the field to meet us?
เพราะนางได้พูดกับคนใช้นั้นว่าชายคนโน้นที่กำลังเดินผ่านทุ่งนามาหาเรานั้นคือใคร?
Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up, and rebelled against his lord.
ถึงกระนั้นเยโรโบอัมบุตรชายข้าราชการของซาโลมโอรสของดาวิดได้ลุกขึ้นกบฏต่อเจ้านายของ
Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin.
พระเยซูตรัสตอบเขาทั้งหลายว่าเราบอกความจริงแก่ท่านว่าผู้ใดที่ทำบาปก็เป็นทาสของบาป
For which is greater, the guest who is seated at a meal or the servant who is waiting on him?
ด้วยว่าใครเป็นใหญ่กว่าผู้ที่เอนกายลงรับประทานหรือผู้รับใช้
And that when the Servant of Allah stood up supplicating Him, they almost became about him a compacted mass.
และว่าแท้จริงเมื่อบ่าวของอัลลอฮฺ (มุฮัมมัด) ยืนขึ้นกล่าววิงวอนขอต่อพระองค์พวกเขาก็ได้ห้อมล้อมเขาอย่างหนาแน่น
Now the king was talking with Gehazi the servant of the man of God, saying,"Please tell me
ฝ่ายกษัตริย์กำลังตรัสกับเกหะซีคนใช้ของแห่งพระเจ้าอยู่
But of course then, as usual, the servant girl with her firm tread went to the door and opened it.
แต่แน่นอนแล้ว, ตามปกติ, สาวคนรับใช้ที่มีดอกยางบริษัทของเธอไปที่ประตูและเปิดมัน
Results: 165, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai