WHEN I REALIZED in Thai translation

[wen ai 'riəlaizd]
[wen ai 'riəlaizd]
เมื่อฉันรู้
ตอนที่ฉันตระหนัก
ตอนนั้นผมรู้ตัว
ตอนที่รู้ตัว

Examples of using When i realized in English and their translations into Thai

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I got very upset, about as upset as I did when I realized that the Earth will only last about five billion years before it's swallowed by the sun.
ผมรู้สึกผิดหวังอย่างแรงกับความผิดหวังในตอนที่ผมตระหนักได้ว่าโลกจะเหลือเวลาเพียงประมาณ5พันล้านปี
My parents were going through their own stuff, and when I realized that, it made things a little bit easier.
พ่อแม่ของฉันจะผ่านมันไปได้เองเมื่อฉันตระหนักได้แบบนั้นมันทำให้หลายอย่างง่ายขึ้นมาก
When I realized that independent filmmaking was not going to continue making me the rich bitch that I'm used to being.
ตอนที่ฉันรู้ว่าการทำหนังอิสระมันจะไม่ทำให้ฉันรวยอย่างที่ฉันเคยเป็น… ดีเจริต สตาร์
So when I realized that those same cues are also important for speaker identity, I had this idea.
ดังนั้นเมื่อฉันตระหนักว่าเบาะแสเดียวกันนั้นสำคัญต่อเอกลักษณ์ของผู้พูดเช่นกันฉันก็เกิดความคิดนี้
That is when I realized that I was not the Incredible Hulk.
และนั่นเป็นตอนที่ผมตระหนักว่าไม่ได้เป็นเจ้ามนุษย์ตัวเขียวจอมพลังนั่น
And this was when I realized that I needed to have more people join the cause because it's a big challenge.
และนี่ก็คือช่วงที่ผมคิดได้ว่าผมจำเป็นต้องนำคนเข้ามาช่วยเหลือมากกว่านี้เพราะมันเป็นเรื่องความท้าทายอย่างยิ่ง
We were listening to this music when I realized… that I was madly in love with you.
เราฟังเพลงนี้กันอยู่ตอนที่ผมรู้ว่า…ว่าผมตกหลุมรักคุณหัวปักหัวปำ
Like at week number three, where we tracked the"thank yous" we said and were received, and when I realized that I thank mostly people that I don't know.
เหมือนกับในสัปดาห์ที่สามซึ่งเราจดบันทึกทุกคำขอบคุณ" ที่เรากล่าวและได้รับและเวลาที่ฉันตระหนักได้ว่าส่วนใหญ่ฉันขอบคุณคนที่ไม่รู้จัก
Which struck me as particularly remarkable during one session with the novel when I realized that I was being swept along on this remarkable, vivid journey in translation.
สิ่งที่กระทบใจผมอย่างยิ่งเกิดขึ้นในคาบการเรียนหนึ่งของการอ่านนวนิยายตอนนั้นผมรู้ตัวเลยว่าถูกทำให้เคลิบเคลิ้มไปกับการเดินทางที่มีชีวิตชีวาเช่นครั้งนี้โดยการแปล
And once it was sort of explained to me how fast we were using up the world's resources, I got very upset, about as upset as I did when I realized that the Earth will only last about five billion years before it's swallowed by the sun.
นี่เป็นสิ่งที่อธิบายตัวตนของผมพวกเราใช้ทรัพยากรของโลกอย่างรวดเร็วรู้สึกผิดหวังอย่างแรงกับความผิดหวังในตอนที่ผมตระหนักได้ว่าโลกจะเหลือเวลาเพียงประมาณ5พันล้านปีก่อนที่มันจะถูกดูดกลืนโดยดวงอาทิตย์
When I realize that I myself can not cope, I look through the eyes of any tall man and ask him to do it for me.
เมื่อฉันรู้ว่าตัวฉันเองไม่สามารถรับมือได้ฉันมองผ่านสายตาของชายร่างสูงและขอให้เขาทำเพื่อฉัน
I'm doing this with that region of my brain right now when I realize that you guys are probably now wondering about all that gray, uncharted territory in the brain, and what's up with that?
ฉันกำลังทำอย่างนี้ด้วยสมองในเขตนั้นตอนนี้เมื่อฉันรู้ว่าพวกคุณอาจจะเริ่มพิศวงเกี่ยวกับเขตสีเทาที่ยังไม่มีการกำหนดในสมองว่าเรื่องมันเป็นอย่างไร?
That's when I realized.
นั่นเมื่อผมตระหนักว่า
That's when I realized.
นั่นเป็นช่วงเวลาที่ผมรู้ว่า
That's when I realized that.
ตอนนั้นแหละที่ฉันรู้ว่า
That's when I realized.
แล้วฉันก็เพิ่งรู้
That's when I realized it.
ตอนนั้นฉันถึงได้รู้
I figured it out when I realized.
ฉันคิดออกเมื่อฉันตระหนัก
That's when I realized this.
ตอนนั้นฉันถึงได้รู้
And that's when I realized.
และนั้นเมื่อฉันยอมรับความจริง
Results: 1062, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai