A SIDE in Turkish translation

[ə said]
[ə said]
bir taraf
side
party
way
entity
part
yan
side
next
sideways
lateral
collateral
adjacent
adverse
flank
adjoining
yanında
next
with you
beside
around
here
side
have
stand
is
there's
bir kenar
side
edge
a parallelogram
bir yönünü
direction
way
aspect
a side
a bearing
directionality
bir tarafı
side
party
way
entity
part
yanına
side
next
sideways
lateral
collateral
adjacent
adverse
flank
adjoining
bir tarafın
side
party
way
entity
part
bir tarafını
side
party
way
entity
part
yandan
side
next
sideways
lateral
collateral
adjacent
adverse
flank
adjoining
yanda
side
next
sideways
lateral
collateral
adjacent
adverse
flank
adjoining
bir yönü
direction
way
aspect
a side
a bearing
directionality
bir yönün
direction
way
aspect
a side
a bearing
directionality

Examples of using A side in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And I came to see a side of Sye I had never seen before.
Ve Syenin daha önce görmediğim bir tarafını gördüm.
With you, I see a side that he has been hiding even from himself for a long time.
Sizinleyken uzun süredir kendinden bile sakladığı bir tarafı görüyorum.
Can i get an everything burrito and a side of beans?
Herşeyi olan bir burrito ve yanında fasulye alabilir miyim?
There's a side door. Hopefully he didn't see it.
Yanda bir kapı var, umarım görmemiştir.
So, a side to this never before heard?
Yani bunun bir yönü hiç duyulmadı mı?
You don't have a side anymore.
Artık bir tarafın yok.
We gotta go. And a side of pork.
Yanına da domuz alacağım. Gitmemiz gerek.
There. Can get a side shot.
Orada. Yandan atış yapabilirsin.
Younès, you will have to choose a side one day.
Younès, bir gün bir tarafı seçmeniz gerekecek.
Okay, so we have one Roxie and one Velma, a side of Billy Flynns.
Pekala, bir Roxiemiz ve bir Velmamız var Billy Flynnsin yanında.
I didn't know you had a side like that.
Böyle bir yönün olduğunu bilmiyordum.
Yeah. There's a side door.
Yanda kapı var. Evet.
We all have a side that we try to hide.
Bir yönü var. Hepimizin gizleyecek.
You don't have a side.
Senin bir tarafın yok.
It means whatever you order, get a side of garlic bread.
Yani ne sipariş edersen et, yanına sarımsaklı ekmek al.
There is a side door.
Yanda bir kapı var.
Cheese omelette, sausages, and a side of pancakes.
Peynirli omlet, sosis ve yanına krep.
Finally, a side of you I like.
Sonunda senin beğendiğim bir yönün.
I think you have a side that thinks primarily of what you need.
Bence öncelikle ihtiyacın olanı düşünen bir tarafın var.
It's a turkey sandwich, a side of slaw.
Hindi sandviç, yanına lahana salatası.
Results: 927, Time: 0.0409

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish