A VERY DIFFERENT in Turkish translation

[ə 'veri 'difrənt]
[ə 'veri 'difrənt]
çok farklı
much difference
a lot different
is a difference
big difference
huge difference
bambaşka
different
else
another
completely different
whole other
whole new
a whole nother
entirely
disparate
entirely new
çok değişik
very different
so different
a very strange
's so strange
are many different
in so very odd
too different
cok farkli
very different
is different
oldukça değişik

Examples of using A very different in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But it turns out that she, well, she had a very different plan. I even thought that I was going to marry her.
Onunla evleneceğimi bile sandım ama çok farklı bir planı olduğu ortaya çıktı.
The mechanics are down there right now installing a dummy black box… that's gonna tell a very different story.
Mekanikler sahte bir kara kutu yerleştiriyorlar. Oldukça farklı bir hikayesi olacak.
But it turns out that she, well, I even thought that I was gonna marry her, she had a very different plan.
Onunla evleneceğimi bile sandım ama çok farklı bir planı olduğu ortaya çıktı.
This entrance hole was made by a beetle, but it's being used by a very different animal.
Bu giriş deliği bir böcek tarafından açılmış ama bambaşka bir hayvan tarafından kullanılıyor.
So it is possible, by the simple act of falling, to get a very different experience of gravity.
Öyleyse aynı anda düşüş ile çok değişik bir… yerçekimi deneyimi yaşamak mümkündür.
Jackie! We are seeing a very different Tropics basketball team than we're used to… aren't we, Lou?
Jackie! Alışık olduğumuzdan çok farklı bir Tropics izliyoruz, değil mi Lou?
I will tell you. The first time I killed a man, I became a very different person, okay?
Anlatayım, ilk kez birini öldürdüğümde çok değişik birine dönüştüm, tamam mı?
That day, if I went to some faraway country I would be living a very different life now. like Eun-ho had suggested.
Şu an çok farklı bir hayat yaşıyor olurdum. uzaklarda bir ülkeye gitseydim, O gün, Eun-honun önerdiği gibi.
In Japanese, it has a very different connotation! In Japanese, it's"master"!
Japonca,'' usta''! Japoncada, cok farkli bir cagrisimi var!
Fellow executive producer Caroline Skinner felt that the location"has such scale and romance" which" the episode a real atmosphere and a very different tone for Doctor Who.
Yardımcı yapımcı Caroline Skinner bölgenin Doctor Whoya çok değişik bir ton ve gerçek bir atmosfer veren öylesine romantik ve gam havası olduğunu belirtiyor.
Laura and Shruti a very different Devi's will want to see if they're going to seriously consider investing tonight.
Çok farklı bir Devis görmek isteyecektir. Laura ve Shruti bu akşam ciddi ciddi yatırım yapmayı düşünecekse.
In Japanese, it's"master"! In Japanese, it has a very different connotation!
Japonca,'' usta''! Japoncada, cok farkli bir cagrisimi var!
Huge areas were initially stripped for timber, and then a very different type of tree was planted… oil palm.
Sonra ise yerlerine çok farklı türde bir ağaç dikildi. Devasa alanlar ilk başta kerestesi için boşaltıldı.
Far out a billion kilometers from the Sun the Solar System becomes a very different place.
Güneşten bir milyar kilometre uzaklarda, güneş sistemi çok değişik bir yer halini almaktadır.
And then a very different type of tree was planted… oil palm.
Sonra ise yerlerine çok farklı türde bir ağaç dikildi.
Noah's Land. this looks like another dead landscape, but it holds an astonishing clue to a very different world. At first glance.
Bu başka bir ölü manzaraya benziyor ama çok farklı bir dünya için şaşırtıcı bir ipucu barındırıyor. Noahs Land. İlk bakışta.
There are chimps here, too, but they have a very different culture and they have never been filmed before.
Burada da şempanzeler var ancak çok farklı bir kültüre sahipler ve daha önce hiç filme çekilmediler.
life on this planet would be a very different proposition.
tatlım… bu gezegende hayat çok farklı bir mesele olurdu.
phone call from Michigan, where there's a very different tickling operation also being run by Jane.
yine Jane tarafından yürütülen çok farklı bir gıdıklama işleminin yapıldığı Michigandan gelen bir telefonla.
Being able to hear my voice in the next 2 hours, doesn't it mean that you and I have a very different kind of fate?
Önümüzdeki 2 saat beni dinleyecek olan sizlerle çok farklı bir kaderimiz yok mu?
Results: 262, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish