AN INFORMANT in Turkish translation

[æn in'fɔːmənt]
[æn in'fɔːmənt]
bir muhbir
informant
snitch
rat
an informer
whistle-blower
CI
a whistleblower
C.I.
snout
stoolie
bilgi
information
knowledge
info
intel
data
intelligence
know
update
briefed
informed
bir muhbiri
informant
snitch
rat
an informer
whistle-blower
CI
a whistleblower
C.I.
snout
stoolie
bir muhbirden
informant
snitch
rat
an informer
whistle-blower
CI
a whistleblower
C.I.
snout
stoolie
bir muhbirle
informant
snitch
rat
an informer
whistle-blower
CI
a whistleblower
C.I.
snout
stoolie

Examples of using An informant in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So the Escondido was always on top of everything, had an informant.
Escondido! da Her şeyin üstünde bir muhbiri vardır.
Text from an informant. I'm sorry.
Üzgünüm. Mesaj bir muhbirden.
To go talk to an informant, all right?
Bir muhbirle konuşmaya, tamam mı?
Agency has an informant in Berlin named Hans Bauer.
Örgütün Berlinde, Hans Bauer adında bir muhbiri var.
Text from an informant. Sorry.
Üzgünüm. Mesaj bir muhbirden.
Worked an undercover case, protected an informant?
Gizli bir davada çalışıp, bir muhbiri korudun mu?
An act that could discredit this entire investigation. and now you have slept with an informant.
Koca soruşturmanın itibarını sarsabilir bu. şimdi de bir muhbirle yattın.
An informant in Malek's ranks.
Malekin saflarındaki bir muhbirden.
I just found out the Feds have an informant in the diner.
Az önce federallerin lokantada bir muhbiri olduğunu öğrendim.
He was following up on a story of the crash and came to meet an informant.
Kazayla ilgili bir haber kovalıyordu ve bir muhbirle buluşmaya geldi.
Word on the street was Harry had an informant near the docks.
Söylentiye göre Harrynin rıhtımda bir muhbiri varmış.
Harry had an informant near the docks.
Söylentiye göre Harrynin rıhtımda bir muhbiri varmış.
I had an informant on the inside.
İçeriden bir muhbirim vardı.
Why didn't you just tell me you were missing an informant?
Neden bir kayıp muhbiriniz olduğunu söylemedin?
We have an informant in Abyaneh.
Abyanehde bir muhbirimiz var.
I need an informant on every bus.
Her otobüste bir muhbire ihtiyacım var.
We think he's responsible for the death of an informant.
Bir muhbirin ölümünden de onun sorumlu olduğunu düşünüyoruz.
Sometimes you gotta be willing to toss a case to protect an informant.
Bazen bilgileri korumak için dosyayı atmamaya istekli olmalısın.
You have an informant in Axe Capital.
Axe Capitalda bir muhbirin var.
You have an informant in Axe Capital.
Axe Capitalda bir muhbirin varmış.
Results: 243, Time: 0.0447

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish