ANOTHER RULE in Turkish translation

[ə'nʌðər ruːl]
[ə'nʌðər ruːl]
bir kural daha
another rule
başka bir kural
another rule
bir kuralı daha
another rule
başkası hükmetsin

Examples of using Another rule in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What did you do, pass another rule? Why not?
Ne yapardın, bir kural daha mı koyardın? Neden?
Another rule violation.
Yine kural ihlali yapıyorsun.
Is that another rule, Tim?
Bu da bir başka kural mı Tim?
Another rule to surviving Zombieland: Travel light.
Zombilandde hayatta kalmanın diğeri bir kuralı ise az yük taşımak.
This special touch also has another rule.
Tabi bu Kuralın başka kuralları da var.
WaIter, there's, there is another rule attached to this.
Walter, bir küçük ek kuralımız daha var.
There is another rule attached to this. WaIter, there's.
Walter, bir küçük ek kuralımız daha var.
You know, there's another rule that says it's OK to be sad when you're saying goodbye to a new friend.
Bilirsin, bir kural daha var, o da der ki yeni bir dostuna hoşçakal derken üzgün olmak normaldir.
And another rule seems to be that they… hold their clubs with their arms as if they are.
Ve başka bir kural onlar gibi görünüyor. Onlar sanki onların kollarını kendi kulüpleri tutun.
then a complaint is not required if the deceased person lost his life as a victim of the National Socialist or another rule by force and decree
toplantıda kamuya açıklama veya radyoda sunma yoluyla gerçekleştirilmişse, ölen kişi Nasyonal Sosyalist veya bir başka yönetim altında dayatma
That's another rule.
Bu da başka bir kural.
That's another rule.
Bu da başka bir kuralımız.
That's another rule.
Bu da diğer bir kural.
Another Rule of Obedience?
Diğer bir İtaat Kuralı mı?
Is that another rule?
Bu da bir kural mı?
So that's another rule.
Bu da başka bir kural.
I thought that's another rule.
Ben sanıyordum başka bir kural.
Here's another rule too: 24-hour rule..
Bir kural daha var. 24 saat kuralı..
Like, what's another rule we could break?
Yani, başka çiğneyebileceğimiz ne kuralı var?
Thank you. Here's another rule too: 24-hour rule..
Bir kural daha var. 24 saat kuralı..
Results: 275, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish