APPREHEND in Turkish translation

[ˌæpri'hend]
[ˌæpri'hend]
tutuklamak
arrest
apprehend
bust
to detain
yakalamak
to catch
to get
to capture
to grab
seize
to bust
to nail
apprehending
yakalarsın
collar
lapel
neckline
i got
close
neck-hole
yakala
to catch
to get
to capture
to grab
seize
to bust
to nail
apprehending
tutuklamasına
arrest
apprehend
bust
to detain
tutuklamamışlar
arrest
apprehend
bust
to detain
tutukla
arrest
apprehend
bust
to detain
yakalamaya
to catch
to get
to capture
to grab
seize
to bust
to nail
apprehending

Examples of using Apprehend in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I apprehend you in the name of His Majesty King George.
Majesteleri Kral George adına seni tutukluyorum.
Do not attempt to engage or apprehend.
Saldırmaya ve ya tutuklamaya teşebbüs etmeyin.
It's the only way we have to apprehend the murderer.
Bu katili tutuklamak için sahip olduğumuz tek yol.
Apprehend him?
Apprehend that man.
Yakalayın o adamı.
At the very least, apprehend Adam, stop him from harming innocent people.
En azından Adamı yakalayıp masumlar zarar vermesini engellemeye karar verdik.
Apprehend them!
Yakalayın onları!
Apprehend and detain with force.
Zorla yakalayın ve tutuklayın.
Apprehend fugitive.
Kaçağı tutuklayın.
So you're saying the two of us should go and apprehend an escaped convict?
Diyorsun ki ikimiz gidip firari bir mahkûmu tutuklayalım.
All units, move in and apprehend the suspect.
Tüm birimler, harekete geçin ve şüpheliyi yakalayın.
I can either apprehend criminals or becomes one.
Suçluları ya da şüphelileri tutuklayabilirim de.
My entire department along with the FBI have been working around the clock to identify and apprehend this killer.
FBIla birlikte tüm şubem şu katili tanımlamak ve tutuklamak için çalışıyor.
Apprehend the target at all costs.
Ne pahasına olursa olsun hedefi yakalayın.
Security teams, apprehend the Doctor.
Güvenlik timleri, Doktoru tutuklayın.
We could work together, apprehend these runaways and split the bounty.
Birlikte çalışıp şu köleleri yakalayabiliriz ödülü de bölüşürüz.
You mean catch it? Apprehend?
Yakalayacak mıyız? Tutuklamak mı?
Sames, apprehend the targets.
Birlikler, hedefleri tutuklayın.
Men and horse await in the square, preparing to clear that area and apprehend him.
Adam ve atım alanda bekliyormuş alanı temizlemek ve onu tutuklamak için.
Apprehend them all! Yes!
Emredersiniz! Hepsini tutuklayın!
Results: 98, Time: 0.061

Top dictionary queries

English - Turkish