ARTIFACTS in Turkish translation

['ɑːtifækts]
['ɑːtifækts]
eserleri
trace
sign
piece
work
artifact
blowing
art
artefact
opus
untroubled
objeleri
object
artifact
artefact
eşyalar
stuff
item
object
furniture
property
things
belongings
possessions
props
merchandise
yapıları
structure
building
construction
structural
edifice
were made out
landmark
composition
kalıntılar
residue
relic
residual
trace
remains
ruins
rems
remnant
nesneler
object
thing
artifact
item
artefact
eser
trace
sign
piece
work
artifact
blowing
art
artefact
opus
untroubled
tarihi eserler
eserler
trace
sign
piece
work
artifact
blowing
art
artefact
opus
untroubled
eserlerin
trace
sign
piece
work
artifact
blowing
art
artefact
opus
untroubled
objeler
object
artifact
artefact
eserlerini
trace
sign
piece
work
artifact
blowing
art
artefact
opus
untroubled
obje
object
artifact
artefact
objelerin
object
artifact
artefact
kalıntıları
residue
relic
residual
trace
remains
ruins
rems
remnant
eşyaların
stuff
item
object
furniture
property
things
belongings
possessions
props
merchandise
yapılar
structure
building
construction
structural
edifice
were made out
landmark
composition

Examples of using Artifacts in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Historical artifacts.
Tarihi eser.
We can sometimes get image artifacts related to normal wear and tear.
Normal kullanılma sonucu yıpranma ve aşınmaya bağlı bazen görüntü yapıları olabiliyor.
The museum is divided into two sections, with displays of archaeological and ethnographic artifacts.
Müze arkeolojik ve etnografik eserlerin sergilendiği iki bölüme ayrılır.
You don't get to use artifacts for your own selfish needs.
Kendi bencil isteklerin için objeleri kullanamazsın.
Artifacts are disappearing from the Warehouse.
Depodan objeler kayboluyor.
I don't traffic in stolen artifacts.
Çalınmış eserlerin ticaretini yapmam.
Bet your new friend would pay quite well for some genuine Luxan artifacts.
Bahse girerim dostun bazı orijinal Luxan objeleri için oldukça iyi para öder.
These artifacts provide tangible evidence of faith in god.
Bu objeler, Tanrıya iman yolunda elle tutulabilir bir delil sağlıyor.
You mean to tell me they never looked for Ancient artifacts?
Yani Eskilerin eserlerini hiç aramadılar mı diyorsun?
But trafficking in stolen artifacts, all right?
Ama çalıntı eserlerin ticaretini yaptın, değil mi?
MacPherson was collecting artifacts to sell them to the highest bidder.
MacPherson en yüksek fiyat verene satmak için objeleri topluyordu.
What do we know about artifacts?
Objeler hakkında ne biliyoruz?
And warehouse agents aren't allowed to actually use these artifacts.
Depo ajanlarının obje kullanmaları yasaktır.
And yet he routinely bought artifacts from Sutton that were way older.
Suttonın eserlerini eskilerinden itibaren devamlı olarak satın aldı.
Blood was the ransom paid for these artifacts.
Bu eserlerin bedeli kanla ödendi.
No Warehouse agent has ever been able to find him or the artifacts that he stole.
Hiç bir depo ajanı onu yada çalınan objeleri bulamadı.
Authentic criminological artifacts.
Gerçek kriminolojik eşyalar.
And artifacts need to be neutralized, right?
Objelerin de etkisizleştirilmesi gerekir, değil mi?
Does the Warehouse in the future no longer use purple Swamphens to subdue artifacts?
Gelecekte depo objeler kontrol altında tutmak için mor sazhorozlarını kullanmıyor mu?
That someone's been stealing artifacts from the Warehouse and sending them out into the world.
Birinin Depodan obje çalıp onları dünyaya dağıttığını.
Results: 414, Time: 0.0814

Top dictionary queries

English - Turkish