BLANK in Turkish translation

[blæŋk]
[blæŋk]
boş
empty
free
blank
vacant
spare
forget
idle
available
just
false
boşluk
space
void
emptiness
gap
hole
empty
blank
vacuum
loophole
opening
açık
open
clear
obvious
light
openly
specific
manifest
public
explicit
plain
bomboş
empty
blank
deserted
with nothing
boşluğu
space
void
emptiness
gap
hole
empty
blank
vacuum
loophole
opening
boşluğa
space
void
emptiness
gap
hole
empty
blank
vacuum
loophole
opening
boşlukları
space
void
emptiness
gap
hole
empty
blank
vacuum
loophole
opening
blankı

Examples of using Blank in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He has a blank one.
Onunkinde kurusıkı var.
The government will then send Sacks Industry a blank check and I'm going to be rich.
Hükümet Sacks Sanayiye açık çek yollayacak. Ben de zengin olacağım.
Her name is written there. It's blank.
Orada yazıyor.- Bomboş bu.
You just let your mind go blank.
Zihninin boşluğa gitmesine izin verirsin.
The ever-delightful Fiona Wormwood, soon to be Fiona Blank, is indeed numero 29.
Güzel Fiona Wormwooda gelene kadar Fiona Blanka gelmeden, 29 kişi.
The third shot was a blank?- That's right?
Üçüncü atışın kurusıkı olduğunu mu söylemiştin?
Cash boxes, the blank cheque books,
Para kutuları, açık çek defterleri,
Look, forget the pistol, it's the blank rounds that are proof.
Bakın, bırakın şimdi silahı asıl kanıt kuru sıkı mermiler.
Blank. Absolutely blank.
Boş, Kesinlikle bomboş.
Do you know where I might find Mary Blank? Pardon me?
Affedersiniz. Mary Blankı nerede bulabileceğimi biliyor musunuz?
Earth to Roderick Blank!
Yerden Roderick Blanka!
When they arrested him he went blank.
Onu tutukladıklarında, boşluğa düştü.
Hey, kick is new like the coniac Beauty blank cheque is now in my hands.
Hey, tekmelerin yeni bir konyak gibi Güzelliğin ellerimdeki açık bir çek.
Where can I get a .22 calibre gun and some blank rounds?
Nereden 22 kalibrelik bir silah ve kurusıkı mermi bulabilirim?
The blank rounds are proof. Forget the pistol.
Bırakın şimdi silahı asıl kanıt kuru sıkı mermiler.
This is blank parchment.
Bu parşömen bomboş.
I'm drawing a complete blank. From high school.
Liseden. Boşlukları tamamen çiziyorum.
Do you know where I might find Mary Blank? Pardon me.
Mary Blankı nerede bulabileceğimi biliyor musunuz?- Affedersiniz.
To Roderick Blank, my friend.
Arkadaşım Roderick Blanka.
In other words, you're asking for a blank cheque.
Başka bir deyişle açık çek istiyorsun.
Results: 986, Time: 0.0592

Top dictionary queries

English - Turkish