BUT WORK in Turkish translation

[bʌt w3ːk]
[bʌt w3ːk]
çalışmak dışında

Examples of using But work in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Since her husband died, she's done nothing but work these last 3 years.
Eşi öldüğünden beri şu son üç yıldır iş dışında hiç bir şey yapmadı.
Talk to us, question us, but work with us.
Bizimle konuş, bize soru sor, ama çalış bizimle.
Yes, your relationship may be over, but work continues.
Evet, ilişkiniz bitmiş olabilir ama iş devam eder.
One of Slim's condoms that's six months old, but work with me.
Slimin prezervatiflerinden biriydi ve altı aylıktı ama işe yarayacaktı.
Dude, I get it, believe me, but work's never gonna be perfect.
Dostum, anlıyorum, inan bana ama iş her zaman mükemmel olmayacak ki.
And as long as I knew him, he had no interest in anything but work… Howard and I started this
Çalışmak dışında hiçbir hobisi yoktu. 10 yıl önce bu şirketi kurduk,…
find some interesting business, anything but work in a paper box factory.
Karton fabrikasında çalışmak dışında herhangi bir şey.
And third, and fifth, and seventh and tenth! But work comes second with you.
Ve üçüncü, ve beşinci, ve yedinci ve onuncu! Ama işinde ikinci sırada geliyor.
I hear the harmonica playing, Dr. Gates, but work is work, the rest is irrelevant.
Mızıkanın sesini duyuyorum Doktor Gates ama iş, iştir. Gerisi önemsiz.
I'm the one who's finished, Oh, now is done, four nights, nothing but work from midnight until just before dawn.
Çalışmaktan başka bişey yapmadım. Biten benim. dört gecedir, gece yarısından güneş doğana kadar.
on my eighth birthday, my dad had promised to take me somewhere. But work came up… So he had to cancel.
8. doğum günümde babam beni dışarı götüreceğine söz vermişti ama işleri yüzünden iptal etmek zorunda kaldı.
I saw you walk in, and I have been meaning to call since the service, but work's been so crazy.
İçeri girdiğinizi gördüm. Cenaze töreninden beri aramak istiyordum ama işler çok yoğundu.
end on April 30, 2016 but work was not completed until August 2016.
30 Nisan 2016da bitirilmesi planlandı, ancak çalışma Ağustos 2016ya kadar tamamlanamadı.
he had no interest in anything but work, and so some of us became family.
onu tanıdığım süre boyunca, çalışmak dışında hiçbir hobisi yoktu. Hatta bir aile gibi olmuştuk.
Little was actually completed in Michelangelo's lifetime(the Cordonata Capitolina was not in place when Emperor Charles arrived, and the imperial party had to scramble up the slope from the Forum to view the works in progress), but work continued faithfully to his designs and the Campidoglio was completed in the 17th century,
aslında çok azı Michelangelonun sağlığında bitirilmişti('' Cordonata'' henüz yerinde yoktu ve işlerin nasıl gittiğini görmek isteyen imparator ve maiyeti tepeye forum tarafından tırmanmıştı) ancak çalışmalar onun planınan sadık kalınarak sürdü ve Campidoglio,
It killed her to miss this party today, but, work, you know?
Bu partiyi kaçıracağı için kahroldu ama iş işte?
But working isn't forbidden.
Ma calismak yasak degil.
Working… I know, but working is tiring.
Biliyorum ama, çalışmak çok yorucu.
Working… I know, but working is tiring.
İşçi… Biliyorum ama, çalışmak çok yorucu.
Sally's an actress, but works for a photographer.
Fotoğrafçının yanında çalışıyor. Ve Sally oyuncudur ama bir.
Results: 47, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish