CELL MATE in Turkish translation

[sel meit]
[sel meit]
hücre arkadaşın
hücre arkadaşıma

Examples of using Cell mate in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And Ganz was Alex Vaughn's cell mate in the U. K.
Ve Ganz, Alex Vaughnun İngilterede hapis arkadaşıymış.
Charlie Riken's cell mate.
Charlie Rikenın hücre arkadaşı.
If you're not careful, your new cell mate will be the biggest immigrant-hating psychopath I can find.
Dikkatli olmazsan hücre arkadaşın göçmenlerden nefret eden bulabileceğim en iriyarı piskopat olacak.
Look, do me a favor and don't tell my new cell mate how you took me down.
Bak, bana bir kıyak yap, ve yeni hücre arkadaşıma beni nasıl yakaladığını anlatma.
Amanda Clarke last year, which leads me to conclude that your paramour and your former cell mate are one and the same.
yıl tanışmışsın gibi davranıyorsun. Buradan şu sonucu çıkardım, yavuklun ve eski hücre arkadaşın aynı kişi.
Radio belonged to my cell mate, the blond hammer.
Telsiz benim hücre arkadaşıma aitti, sarı çekiç.
Radio belonged to my cell mate, the blond hammer, and he was into that jazz fusion thing at the time.
Ve o zaman o caz füzyon şeyindeydi. Telsiz benim hücre arkadaşıma aitti, sarı çekiç.
Yeah. Why would I wanna make sure that my homicidal cell mate is taking the right anti-psychotics?
Evet, acaba neden… adam öldürmeye meyilli hücre arkadaşımın doğru anti-psikotiği aldığına emin olayım ki?
That my homicidal cell mate is taking the right anti-psychotics? Why would I wanna make sure Yeah?
Evet, acaba neden… adam öldürmeye meyilli hücre arkadaşımın doğru anti-psikotiği aldığına emin olayım ki?
Drew Thompson and the hooker with the heart of gold… It's a very nice story he will be able to tell his cell mate before Tonin's crew kills him.
Drew Thompson ve altın kalpli fahişe. Toninnın tayfası onu öldürmeden önce hücre arkadaşına anlatacağı güzel bir hikaye.
It's a very nice story he will be able to tell his cell mate before Tonin's crew kills him.
Toninnın tayfası… onu öldürmeden önce hücre arkadaşına anlatacağı güzel bir hikaye.
Before Tonin's crew kills him. It's a very nice story he will be able to tell his cell mate.
Toninnın tayfası… onu öldürmeden önce hücre arkadaşına anlatacağı güzel bir hikaye.
But you know something, Mike? I could live with that more than I could live with a cell mate.
Ama biliyor musun Mike bir hücre arkadaşıyla yaşamaktansa bununla yaşamayı tercih ederim.
Waiting for my friend… my cell mate… the only soul with whom I would connected with in all those years of captivity.
Dostumun, hücre arkadaşımın… esir kaldığım onca yıl boyunca bir bağ kurduğum tek ruhun gelmesini bekliyordum.
Marlowe's former cell mate, Big Wendy, is organizing a bachelorette party for her the night before the wedding,
Marloweun eski hücre arkadaşı Koca Wendy düğünden bir gece önce bekarlığa veda partisi düzenliyor.
My crackhead cell mate gives me up for a murder that an eyewitness says was committed by someone else,
Benim çatlak hücre arkadaşım bir cinayet işlediğimi söylüyor, sonrasında bir tanık
Guess that makes us cell mates.
Bu da bizi hücre arkadaşı yapar.
At this point, we're more cell mates than anything else.
Bu noktadan sonra başka birisi ile hücre arkadaşı olsam da olur zaten.
Known associates, cell mates, the whole nine.
Ortaklar, hücre arkadaşları, hepsini.
Cell mates?
Hücre arkadaşı mı?
Results: 46, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish