DOSTUM in English translation

man
erkek
insan
kişi
herif
abi
adam
dostum
adamım
insanı
bir adamsın
dude
ahbap
kanka
herif
eleman
abi
züppe
hacı
moruk
erkek
dostum
buddy
ahbap
kanka
arkadaş
dost
evlât
my friend
arkadaşım
dostum
mate
ahbap
ortak
mat
kanka
arkadaş
dost
ikizim
pal
ahbap
arkadaş
dost
kanka
bro
kanka
kardeş
birader
abi
aniki
dostum
bud
ahbap
tomurcuk
kanka
bad
dostum
evlat
buda
budla
arkadaşım
fella
arkadaş
herif
eleman
çocuk
dost
delikanlı
adam
adamım
fellow
arkadaş
diğer
yoldaş
herif
sevgili
çocuk
adam
dostum
kardeşim
üyesi

Examples of using Dostum in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hey, dostum. Küçük Noel Babayla takılma sırası sende.
Yo, dawg, it is your turn to hang with Santa Junior.
Maidment, eski dostum, hep böyle pislik olmak zorunda mısın?
Maidment, old chap, do you always have to be such an ass?
Hayır. Dostum, Senin hayatın bu.
Amigo, that's your life.-No, it isn't.
Bak dostum, benim için birşeyler yapabilir misin?
Look, pal, can you do something for me?
Hey, dostum, bugün paramızı alıyoruz. Bugün satacağız.
We sell them today. Hey, my friend, we're getting paid today.
Yapma. Sohbet için sağol dostum.
Thanks for the chat, mate. Don't do this.
seni kaybedeceğimi düşündüm dostum.
I thought I would lost you, buddy.
Sevgili dostum, 1 değil tam 3 protesto gönderdim.
My dear chap, I have sent not one protest but three.
Dostum, bu numaralarda iyi değilsin. Çok kötü.
That's a lot. You are not good at those tricks, dawg.
Dostum lütfen, bari bunu yapayım.
Amigo, please. It's the least I can do.
Üzgünüm dostum. Sen Molto olduğunu sanıyordun.
Sorry, pal. You were counting on it being Molto.
Evet. Çünkü senin bir randevun var, dostum.
Because you, my friend, have a date. Yes.
Yapma. Sohbet için sağol dostum.
Don't do this. Thanks for the chat, mate.
Hiram Lodge.- Uzun zaman oldu dostum.
Hiram Lodge. It's been a long time, buddy.
Hayır dostum. Sakin, sakin, sakin.
No, dawg. It's chill, it's chill, it's chill.
Lütfen! Öbür tarafta görüşürüz dostum.
See you on the other side, amigo. Please!
Evet, dostum. Nasılsın? Kötü.
Yeah, pal, how you doin'? It's bad.
Bu, Küba orta sınıfının trajedisi dostum. Hayır.
No! It's the tragedy of the Cuban middle class, my friend.
lütfen dostum.
please, mate.
Baban. Benim. Çok zaman oldu, dostum.
It's been a while, buddy. It's me, it's Dad.
Results: 95878, Time: 0.0504

Top dictionary queries

Turkish - English