CLIPPED in Turkish translation

[klipt]
[klipt]
kesti
cut
stop
to interrupt
to slit
shut down
amputate
hacking
chopping off
slaughtering
slice
kırptı
blinking
clip

Examples of using Clipped in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Last Saturday, some dick in a BMW clipped Aaron's wheel.
Geçen Cumartesi, BMWli kıronun teki Aaronın aracına çarpmış.
It's us! Clipped him in the arm.
Biziz! Onu kolundan vurdum.
Clipped him in the arm. It's us!
Biziz! Onu kolundan vurdum.
Just clipped him in the shoulder.
Az önce onu omuzdan yaraladım.
Just them hard little eyes and that clipped tongue of his.
Sadece o sert bakan küçük gözleri ve kırpık dili.
Louis was clipped.
Louis ise biçildi.
herself in great gardens, with wide lawns and winding walks with clipped borders.
büyük bahçeler içinde kendini buldu kırpılır sınırları geniş çimler ve sarma yürür.
Spayed and neutered cats have the tips of the ears clipped, to serve as a permanent record.
Kalıcı bir işaret olması için kısırlaştırılan… kedilerin kulak uçları kesiliyor.
Had its sound wave significantly clipped by whoever made this tape. It appears the word we couldn't make out.
Çözmeyi başaramadığımız sözcüğün ses dalgası,… bilinçli bir şekilde, bu kaseti hazırlayan kişi tarafından kesilmiş gibi görünüyor.
It appears the word we couldn't make out had its sound wave significantly clipped by whoever made this tape.
Bu kaseti hazırlayan Çözmeyi başaramadığımız kişi tarafından kesilmiş gibi görünüyor. sözcüğün ses dalgası.
any one of those bullets could have been the thing that clipped my spine.
garanti eden bir şey yok ve bu kurşunlardan biri benim omurgamı kesen şey olabilirdi.
Titanium recharger, 3000-round clip with bursts of 3 to 300.
Titanyum şarjlı, 3000lik şarjör, 3 ila 300 arası atış.
You don't even have a clip in that gun, huh?
Daha silahında şarjör bile yok, değil mi?
You're going to notice a lot of conventional instruments in this clip.
Bu klipte birçok geleneksel enstrüman duyacaksınız.
Can I have a paper clip?
Bir kağıt kıskacı alabilir miyim?
We shot off two clips so there should be more out there.
İki şarjör boşaltmıştık, o yüzden fazlası da olmalı.
The news clips that I have, they're too regional.
Elimdeki haber videoları fazla bölgesel.
Clip the wires!
Telleri kes!
But have you seen the clip that I sent you?
Sana gönderdiğim videoyu izledin mi?
Put the clip here!
Mandalı buraya koy!
Results: 44, Time: 0.0628

Top dictionary queries

English - Turkish