CONS in Turkish translation

[kɒns]
[kɒns]
eksileri
minus
negative
con
mahkûmlar
prisoner
convicted
inmate
sentenced
condemned
doomed
destined
con
bound
the tumbleweed
dezavantajları
disadvantage
drawback
downside
a handicap
sahtekarlık
fraud
crook
dishonest
imposter
fake
impostor
fraudulent
phony
cheat
pretender
dolandırıcılıklardan
fraud
swindler
crook
con man
grifter
hustler
con
a con artist
cheat
scammer
decepticonlar
con
the decepticons
eksiler
minus
negative
con
eksilerini
minus
negative
con
mahkumlar
prisoner
convicted
inmate
sentenced
condemned
doomed
destined
con
bound
the tumbleweed
mahkûmların
prisoner
convicted
inmate
sentenced
condemned
doomed
destined
con
bound
the tumbleweed
eksi
minus
negative
con
mahkumlara
prisoner
convicted
inmate
sentenced
condemned
doomed
destined
con
bound
the tumbleweed
dezavantajlarını
disadvantage
drawback
downside
a handicap

Examples of using Cons in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cons, 65. Pros, 10.
Eksiler 65. Artılar 10.
New one for you… escaped cons on the run as we speak.
Sana yeni bir iş çıktı… Biz konuşurken mahkûmlar kaçıyorlar.
There are pros to trusting your apologies are sincere, and cons.
Özürlerinizin içten olduğuna inanmanın artıları da var, eksileri de.
And this could be dangerous for the cons, Bob.
Bu mahkumlar için oldukça tehlikeli olabilir, Bob.
Mom! Dad would be debating the pros and cons of each costume with me!
Babam her kostümün artılarını ve eksilerini benimle tartışırdı. Anne!
To understand who owns'em. I want those cons.
O mahkûmların, sahiplerinin kim olduğunu öğrenmelerini istiyorum.
Pros, 10. Cons, 65.
Eksiler 65. Artılar 10.
Guards, cons, Paul Crewe, it's compelling stuff.
Zorlama şeyler. Gardiyanlar, mahkûmlar, Paul Crewe.
OK. Pros and cons of having a baby. OK.
Tamam bebek sahibi olmanın artıları ve eksileri.
Cons will rip a kiddie pusher like you in two.- Don't put me down there!
Mahkumlar senin gibi bir bacaksızı iki parçaya böleceklerdir!
I finished my list of pros and cons.
Artı ve eksi listemi tamamladım.
Are just about out of options at quarterback. I think the cons.
Sanırım mahkûmların oyun kurucu seçenekleri hemen hemen kalmamış gibi.
There is no attempt to lay out for the nation the pros and cons of this particular war.
Bu savaşın artılarını ve eksilerini halktan saklamanın bir anlamı yok.
Cons, 65. Oh, this is torture!
Eksiler 65. Bu tam eziyet oldu!
they both have pros and cons.
ikisinin de artıları ve eksileri vardı.
Can you trust these cons?
Bu mahkumlara güvenebilir miyiz?
The cons just would like to have a meal at a restaurant,
Mahkumlar sadece bir restoranda yemek yemek istiyorlardı.
Cons--I don't want to live in another man's home.
Eksi: Başka bir adamın evinde yaşamak istemiyorum.
Cons have enough time for one final drive.
Mahkûmların son bir atak için yeterince zamanları var.
This is torture! Cons, 65.
Eksiler 65. Bu tam eziyet oldu.
Results: 269, Time: 0.0705

Top dictionary queries

English - Turkish