COUNTERINTELLIGENCE in Turkish translation

[ˌkaʊntərin'telidʒəns]
[ˌkaʊntərin'telidʒəns]
karşı istihbarat
counterintelligence
counter-intelligence
counter intel
counterintel
counterespionage
counter-espionage
karşı casusluk
karşı i̇stihbarat
counterintelligence
counter-intelligence
counter intel
counterintel
counterespionage
counter-espionage
karşı istihbaratı
counterintelligence
counter-intelligence
counter intel
counterintel
counterespionage
counter-espionage
karşı i̇stihbârat
counterintelligence
counter-intelligence
counter intel
counterintel
counterespionage
counter-espionage
karşı casuslukta

Examples of using Counterintelligence in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Assassinations. Intelligence work. Counterintelligence.
Suikastlar. İstihbarat işi, karşı istihbarat.
Kim Jun-o, a counterintelligence agent.
Kim Jun-o, karşı istihbarat ajanı.
Maybe that's because of my job in counterintelligence.
Belki de karşı istihbarattaki işim yüzündendir.
Commander Pearson, head of counterintelligence.
Karşı istihbaratın başı Komutan Pearsona.
Roger Caplan, Counterintelligence.
Karşı istihbarattan Roger Caplan.
Are there any clerk openings in Counterintelligence?
Karşı İstihbaratta herhangi bir memur açığı var mı?
Before you worked for Counterintelligence, Stan, what did you do?
Karşı İstihbaratta çalışmadan önce, Stan ne yapıyordun?
Mr. Davis was put up as an expert in counterintelligence.
Bay Davis, karşı istihbarattaki uzmanlığıyla çıkarıldı.
She was Army Counterintelligence.
O ordu karşı casusuydu.
It is responsible for all non-military foreign intelligence and for counterintelligence within the Service itself.
Tüm askeri olmayan yabancı istihbarat için hizmet kendi içinde karşı istihbarattan sorumludur.
I work counterintelligence.
Ben İstihbaratta çalışıyorum.
But, uh, I'm not a counterintelligence agent, so I can't catch a spy.
Ama ben istihbarat ajanı değilim. Bir casusu yakalayamam.
Who called Counterintelligence?
Karşı-casusluğu kim çağırdı?
In the White's counterintelligence?
Beyazların karşı istihbaratı mı?
So Israeli counterintelligence must know, too.
Öyleyse İsrail karşı istihbaratı da biliyor olmalı.
Special Agent Daphne O'Connor, FBI Counterintelligence.
FBI Karşı İstihbarattan Özel Ajan Daphne OConnor.
Classic counterintelligence.
Klasik karşı istihbarat.
At the time, reddington was stationed overseas working counterintelligence.
O sırada Reddington yurtdışında karşı istihbaratta çalışıyordu.
His name is Amon Krieg, ex-German counterintelligence, retired.
Adı Amon Krieg, Emekli olmuş bir alman casusu.
It's called counterintelligence, Clyde.
Clyde, buna karşı casusluk denir.
Results: 96, Time: 0.048

Top dictionary queries

English - Turkish