COURAGE TO DO in Turkish translation

['kʌridʒ tə dəʊ]
['kʌridʒ tə dəʊ]
yapma cesaretini
yapacak cesarete
yapacak cesaretin
yapmaya cesareti

Examples of using Courage to do in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They give you the courage to do things.
Hiçbir zaman yapamayacağınız şeyleri yapma… konusunda size cesaret verirler.
You don't have the courage to do anything.
Zerre kadar cesaretin yok senin.
Like your father, you lack the courage to do all that is necessary.
Baban gibi sen de gereken şeyleri yapacak cesaretten yoksunsun.
The only reason he's here dying is because he had the courage to do his duty.
Onun burada ölüyor olmasının tek nedeni görevini yapamaya cesareti olmasındandır.
Tom didn't have the courage to do what he wanted to do..
Tomun yapmak istediği şeyi yapmak için cesareti yoktu.
At least I have the courage to do that.
En azından bunu yapabilecek cesaretim var.
They give you the courage to do things that you never thought you could.
Yapabileceğimizi hiç düşünmediğimiz şeyleri yapmak için cesaret verirler.
We gotta have the courage to do what is right.
Ne kadar zor olsa da doğru şeyi yapacak kadar cesur olmalıyız.
you lack the courage to do all that is necessary.
gerekli olanlar için cesareti seviyorsun.
He's the kind of man who gives me the courage to do an amazing double jackknife twist,
O bana çakıyla hareketler yapma cesaretini veren türden bir adam.
He had the courage to do what was right, even if it meant giving his life. He chose Jon to be his successor because he knew.
Halefi olarak Jonu seçti çünkü onun doğru olanı… yapacak cesarete sahip olduğunu biliyordu.
He chose Jon to be his successor because he knew he had the courage to do what was right, even if it meant giving his life.
Jonu halefi olarak seçti çünkü doğru olanı yapmaya cesareti vardı. Bunun bedelini hayatıyla ödeyecek olsa bile.
To give me the courage to do what's needed.
Gerekeni yapacak cesareti bulmak için. Onurla savaşmak
Tom told Mary that he was going to kill himself, but he didn't have the courage to do it.
Tom Maryye kendini öldüreceğini söyledi ama bunu yapmaya cesareti yoktu.
To fight with honor and to keep you with me in my heart… to give me the courage to do what's needed.
Gerekeni yapacak cesareti bulmak için. Onurla savaşmak ve seni kalbimde tutmak için.
One man saw someone who didn't run away from a problem and found the courage to do the same.
Bir adam bir başkasının bir sorundan kaçmadığını gördü ve aynısını yapacak cesareti kendisinde buldu.
You finally get up the courage to do it.
Yapmaya karar veriyorsun. Sonunda cesaretini toplayıp.
Give us the courage to do what is right.
Bize, doğru olanı yapmak için gerekli cesareti verin.
You finally get up the courage to do it.
Sonunda cesaretini toplayıp yapmaya karar veriyorsun.
Something Amanda Clarke never had the courage to do herself.
Amanda Clarkeın yapmaya hiç cesaret edemediği bir şeyi.
Results: 1381, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish