DAMAGED in Turkish translation

['dæmidʒd]
['dæmidʒd]
hasarlı
damage
injury
zarar görmüş
zarar verdi
to hurt
to harm
damage
tahrip
destroy
demolition
destruction
damaged
ravaged
destructive
vandalized
devastated
subversion
hasar
damage
injury
hasarı
damage
injury
zarar vermiş
to hurt
to harm
damage
hasara
damage
injury
zarar görmüştür
zarar verdiğini
to hurt
to harm
damage

Examples of using Damaged in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He damaged my belongings, sir.
O benim eşyalarıma zarar verdi efendim.
That's the Tansy who damaged your goods, Tansy?
Bu seni hasara uğratan Tansy mi?
We have come for your natural resources to rebuild our damaged planet.
Gezegenimizdeki hasarı onarmak için doğal kaynaklarınızdan almaya geldik.
He can't even will himself to move. It's so damaged by the virus.
Virüs o kadar zarar vermiş ki, hareket bile edemiyor.
After Tae Gyun Hyung passed away, the company feels somewhat distracted and damaged.
Tae Gyun abim öldükten sonra şirket oldukça karıştı ve zarar gördü.
How badly the brain was damaged.
Ne kadar tahrip olduğunu bilmiyoruz.
Now I'm… damaged goods.
Ve şimdi ben… defolu bir malım.
The storm damaged the system.
Fırtına sisteme zarar verdi.
She would been so damaged.
They're all so damaged. Prison seems like hell.
Adamlar çok hasara uğramış Hapis cehennem gibi bir yere benziyor.
Well, I like to brain damaged my women, good way to go.
Pekala, kadınıma beyin hasarı vermeyi sevdim, işe yarıyor.
Something damaged that bone and it didn't happen 300 years.
Bir şey bu kemiğe zarar vermiş ve bu 300 yıl önce olmadı.
Christiane's face was damaged in a car accident caused by her father.
Babasının neden olduğu bir trafik kazasında yüzü zarar gördü.
Chairs and tables were damaged.
Sandalyeler ve masalar tahrip edildi.
Today, the construction work nearby damaged the water pipes.
Yakındaki inşaat bugün su borularına zarar verdi.
Damaged, maybe, but not destroyed like mine.
Zarar görmüştü belki, ama benimki gibi mahvolmamıştı.
She knew from the damaged arm that you were in danger.
Hasara uğrayan kolunu görünce tehlikeye girdiğini anladı.
Let's go! Fourth master… What about the damaged items?
Gidiyoruz Kanka Hasarı kim ödeyecek?
I think being frozen damaged your brain. Outside the bedroom.
Beynine zarar vermiş… yatakodası dışında… Sanırım donup kalmak.
Our building has been slightly damaged in the attack in which no one was injured.
Yaralananın olmadığı saldırıda Genel Merkez binamız hafif zarar görmüştür.
Results: 1603, Time: 0.0537

Top dictionary queries

English - Turkish