DARK THOUGHTS in Turkish translation

[dɑːk θɔːts]
[dɑːk θɔːts]
karanlık düşünceler
karanlık düşünceleri
karanlık düşüncelerle

Examples of using Dark thoughts in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Filling a person with… so much anger and so many dark thoughts that it consumes them.
İnsanı kendisini tüketecek kadar çok öfke ve karanlık düşünceyle doldurmak.
With so much anger Filling a person and so many dark thoughts.
İnsanı kendisini tüketecek kadar… çok öfke ve… karanlık düşünceyle doldurmak.
Dark thoughts are unknown to them.
Kötü düşünce onlara yabancı.
Does it make you have dark thoughts?
Bu sizi karanlık düşüncelere itiyor mu?
You having those dark thoughts again?
Yine o karanlık düşüncelerde misin?
Dark thoughts?
Karanlık düşünceler mi?
Padre, such dark thoughts.
Peder, ne karamsar düşünceler böyle.
The dark thoughts within him will be laid out on display.
Aklındaki karanlık düşünceleri bir güzel ortaya sereceğim.
I had some super dark thoughts too, after my time in Desert Storm.
Çöl Fırtınası görevimden sonra benim de oldukça karanlık düşüncelerim olmuştu.
But the wretched creature whose soul is filled with dark thoughts and foul deeds must dwell in darkness even though he walk under the noonday sun.
Ama ruhu karanlık düşünceler ve günahlarla dolu olan zavallılar… Öğle güneşi altında bile karanlığı yaşarlar.
What dark thoughts have you harboured that condemn you? Condemn you to
Ne tip karanlık düşünceler beslediniz ki, hiçbir umut hiçbir umut
our brains seething with dark thoughts.
beynimizde dolup taşan karanlık düşüncelerle başlıyoruz.
All I can see is the flaws, the lies. The dark thoughts that people think I don't see.
Tek gördüğüm kusurlar, yalanlar onların görmediğimi sandığı karanlık düşünceler.
Oh… I'll-I will admit I-I had some dark thoughts and I used you to escape from the home.
Huzurevinden kaçarken seni kullandığım için… bazı karanlık düşüncelere daldığımı kabul ediyorum.
And I used you to escape from the home. Oh… I'll-I will admit I-I had some dark thoughts.
Huzurevinden kaçarken seni kullandığım için… bazı karanlık düşüncelere daldığımı kabul ediyorum.
Who knows his own dark thoughts, Even a man who knows himself well,
Bir adam bile, nelere kadir olabileceği konusunda kendini şaşırtabilir. karanlık düşüncelerinin farkında olan,
But first I need to destroy those dark thoughts that plague you, and which caused the hatred in Miss Misao.
Önce Misao-dononun Shinomori Aoshiden nefret etmesine sebep olan o karanlık fikirleri temizleyeceğim.
I went to meet a man who has had to face the dark thoughts'that can come with living with a painful and incurable disease,'in his case, multiple sclerosis.
Tedavisi olmayan bir hastalıkla başetmek zorunda olan bir adamın düşünmek zorunda kalacağı karanlık düşüncelerle dolu bir adamla tanıştım. Çoklu Sertleşim( multiple sclerosis) hastalığına yakalanmış bir adamla.
I came from your brain, where your darkest thoughts live.
Beyninde en karanlık düşüncelerinin yaşadığı yerden geldim.
What a dark thought.
Ne kötü bir düşünce.
Results: 51, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish