DIRTY THINGS in Turkish translation

['d3ːti θiŋz]
['d3ːti θiŋz]
pis şeyler
dirty-looking thing
filthy thing
dirty things
nasty things
kötü şeyler
bad stuff
terrible thing
evil thing
bad things
awful things
horrible things
evil is
nasty things
nasty stuff
's a rotten thing
kirli şeyler
ayıp şeyler
edepsiz şeyleri
kirli şeyi
müstehcen şeyler
ahlaksız şeyler
iğrenç şeyler
abomination
disgusting thing
's the grossest thing
nasty thing
hideous thing
awful things
is the sickest thing
filthy things
foul thing
nasty stuff

Examples of using Dirty things in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You have been doing dirty things behind the bush… and blaming me of being ill-mannered?
Orada oturup pis şeyler yapıyorsun ve beni terbiyesizlikle mi suçluyorsun?
Come out here with strange gals, do dirty things with them.
Yabancı kızlarla buraya gelip, onlara iğrenç şeyler yapıyorsun.
Do dirty things with them. Come out here with strange gals.
Yabancı kızlarla buraya gelip onlara iğrenç şeyler yapıyorsun.
Can still imagine all the dirty things I would do to him.
Ona yapıcağım kötü şeyleri hayal edebiliyorum.
I got some dirty things I would like you to clean.
Bazı kirli şeylerim var. Onları temizlemeni isterdim.
The guy we're looking for wouldn't turn dead, dirty things into living cartoons.
Peşinde olduğumuz adam ölmüş kirli şeyleri canlı maketler haline dönüştürmezdi.
And do dirty things to me.
Ve bana edepsiz şeyler yap.
I like dirty things too.
Ben de kirli şeyleri severim.
How dare you call me here after all the dirty things you made me do?
Bana yaptırdığın tüm o pis şeylerden sonra ne cüretle buraya çağırırsın?
I enjoy dirty things as much as everyone else does… but this isn't even dirty..
Bende herkes gibi… pis şeyleri severim Fakat bu pis değil.
I did some dirty things to those dimples.
O viskilerle edepsiz şeyler yapmıştım.
So many dirty things.
Pek çok pis şey.
Always doing dirty things like that and carrying on.
Her zaman pis işler yapmayı sürdürüyorlar.
No more dirty things.
Artık kirli iş yok.
Be honest. Do you wanna do dirty things to me?
Dürüst ol. Bana edepsiz şeyler mi yapmak istiyorsun?
Do you wanna do dirty things to me? Be honest?
Dürüst ol. Bana edepsiz şeyler mi yapmak istiyorsun?
Mom, don't say such dirty things.
Anne, böyle çirkince şeyler söyleme.
He kept saying dirty things to me all the time.
Her gün, durmadan bana çirkin şeyler söylüyordu.
I mean, by the time we get down to it, I feel guilty doing dirty things to such a nice lady.
O işi yapmaya başladığımız sırada bu kadar iyi bir kadına pis şeyler yaptığım için kendimi suçlu hissediyorum.
You know, I am gonna take you home… and do dirty things to you tonight.
Seni bu gece eve atacağım, biliyorsun;… ve sana kötü şeyler yapacağım.
Results: 56, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish