DISMISS in Turkish translation

[diz'mis]
[diz'mis]
kovmak
fire
expel
dismiss
the firing
sack
to kick out
to banish
dağılın
spread out
disperse
fan out
dismissed
scatter
split up
break
go
unpair
görevden
mission
duty
task
assignment
job
quest
post
challenge
service
position
reddetti
refuse
decline
to deny
reject
to turn down
to dismiss
denial
refusal
disown
dağılabilir
dismissed
dismembered
is now adjourned
is discharged
it may
fall apart
dağıtabilirsin
dispense
dismiss
kov
fire
expel
dismiss
the firing
sack
to kick out
to banish

Examples of using Dismiss in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dismiss the men.- Thank you.
Sağol, adamları dağıtabilirsin.
I had to dismiss my best maid.
En iyi hizmetçimi kovmak zorunda kalmıştım.
All right, Sergeant, dismiss your men.
Tamam, Çavuş, adamlarını kov.
Dismiss Sorry, sir OK.
Dağılın. Tamam. Üzgünüm, komutanım.
Yes, sir. All right, Sergeant, dismiss your men.
Tamam, Çavuş, adamlarını kov. Evet efendim.
Call the roll Tronk, and dismiss.
Tronk, yoklamayı yapıp dağılın.
You passed the class. Dismiss!
Hepiniz sınıflarınızı geçtiniz işte, dağılın.
Company, attention! Players, dismiss!
Bölük, dikkat! Oyuncular, dağılın!
Tronk, call the roll and dismiss.
Tronk, yoklamayı yapıp dağılın.
The board members can dismiss me for neglect of duty.
Kurul üyeleri görev ihmali yüzünden beni işten çıkarabilir.
I wouldn't dismiss him lightly.
Ben olsam onu kovmazdım.
I wouldn't dismiss him that lightly.
Ben olsam onu kovmazdım.
The young always dismiss the old.
Gençler her zaman yaşlıyı reddeder.
No, Mr. Gibson, I dismiss you.
Hayır, Bay Gibson sizi reddediyorum.
Dismiss the ceremony!
Tören bitmiştir!
By a show of hands, who agrees to censure and dismiss me?
Beni kınamayı ve azletmeyi kabul edenler ellerini kaldırsın?
If I dismiss this double homicide, what happens tomorrow?
Bu çifte cinayeti de görmezden gelirsem, yarın ne olacak?
Dismiss the woman, Falkon.
Bırak kadını gitsin, Falkon.
Good luck, Captain. Dismiss the men.
Adamları dağıt.- İyi şanslar kaptan.
Dismiss the men.- Good luck, Captain.
Adamları dağıt.- İyi şanslar kaptan.
Results: 118, Time: 0.0783

Top dictionary queries

English - Turkish