EXCITING THING in Turkish translation

[ik'saitiŋ θiŋ]
[ik'saitiŋ θiŋ]
heyecan verici şey
exciting thing
exciting stuff
heyecanlı olay
heyecan verici şeyi
ilginç şey
interesting thing
strangest thing
interesting stuff
exciting thing
amazing thing
heyecan verici şeydi
heyecan verici ve potansiyel olarak en kazançlı şeydi

Examples of using Exciting thing in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is this the most exciting thing that's ever happened to us?
Bu başımıza gelen en heyecanlı şey mi?
That ever happened in this town. I'm not going to miss the most exciting thing.
Bu kasabada olan en heyecan verici olayı kaçırmayacağım.
And exciting thing in the world. This is the most wonderful.
Bu, dünyadaki en harika ve en heyecanlı şey.
It was the most wonderful and exciting thing in the world.
Bu, dünyadaki en harika ve en heyecanlı şey.
Yeah, this is actually the most exciting thing.
Evet, bugünkü planlarımdan en heyecanlı olanı bu.
The most exciting thing that I have ever seen. This is literally.
Bu tam anlamıyla… gördüğüm en heyecanlı şey.
The most exciting thing that i have ever seen.
Bu tam anlamıyla… gördüğüm en heyecanlı şey.
The most exciting thing I have done in the past four days is… rescue a cat out of a tree.
Son dört günde yaptığım en heyecan verici şey… bir kediyi ağaçtan kurtarmaktı.
Jason being a mistake is easily the most exciting thing that's happened since we got here!
Geldiğimizden beri yaşanan en heyecanlı olay. Jasonın bir hata olması!
Yesterday the most exciting thing in my life was the thought of Jerry being beaten senseless by three sailors.
Dün hayatımın en heyecan verici şeyi Jerrynin üç denizci tarafından kendinden geçinceye dek dövülmesi düşüncesiydi.
And the most exciting thing about this place… Those elevator doors can open, and you never know who's gonna step off.
Burayla ilgili en ilginç şey bu asansör açıldığında içinden kimin çıkacağını asla tahmin edemezsin.
The most exciting thing that happens today. That fire alarm is probably gonna be Come on!
Bu yangın alarmı muhtemelen günün en heyecan verici şeyi olacak. Hadi!
And this is about the most exciting thing in my life right now, which is perhaps a sad commentary on my life.
Ve şu an bu hayatımdaki en heyecan verici şey, ve belki de hayatım hakkında üzücü bir yorum.
And also potentially the most lucrative. It's probably the most exciting thing that had ever happened to them.
Muhtemelen başlarına gelen en heyecan verici… ve potansiyel olarak en kazançlı şeydi.
And the most exciting thing about this place… and you never know who's gonna step off. Those elevator doors can open.
Burayla ilgili en ilginç şey… bu asansör açıldığında içinden kimin çıkacağını asla tahmin edemezsin.
It's not the most exciting thing in the world, but it's beautiful out there.- Hm. Anyway, there's.
Her neyse,… Dünyadaki en heyecan verici şey değil ama orası çok güzel.
It's probably the most exciting thing that had ever happened to them… and also potentially the most lucrative.
Muhtemelen başlarına gelen en heyecan verici… ve potansiyel olarak en kazançlı şeydi.
Yet her and Vincent, they were chatting in that way, the most exciting thing ever. you know, like speaking to each other was.
Ama o ve Vincent, öyle bir muhabbet ediyorlardı ki… sanırsın ki birbirleriyle olan diyalogları dünyadaki en ilginç şey.
The most exciting thing I have done in the past 4 days is… rescue a cat out of a tree.
Ben son 4 gün içinde yaptığım en heyecan verici şey oldu.
I-it's an exciting thing.
Results: 846, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish