FATIGUE in Turkish translation

[fə'tiːg]
[fə'tiːg]
yorgunluk
weary
fatigue
tired
exhausted
bitkinlik
weary
haggard
faint
knackered
exhausted
tired
peaked
worn out
groggy
jaded
halsizlik
state
then
behavior
yorulma
to tire
out
to exert
yorgunluğu
weary
fatigue
tired
exhausted
yorgunluğuna
weary
fatigue
tired
exhausted
yorgunluktan
weary
fatigue
tired
exhausted
hâlsizlik
state
then
behavior
bitkin
weary
haggard
faint
knackered
exhausted
tired
peaked
worn out
groggy
jaded

Examples of using Fatigue in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sometimes she would complain of dizziness, fatigue.
Bazen baş dönmesi ve yorgunluktan şikayet ediyordu.
Patient complains of chest pains… shortness of breath and fatigue.
Hasta boyun ağrılarından, nefes almada zorluktan ve yorgunluktan şikayetçi.
Shortness of breath and fatigue. Patient complains of chest pains.
Hasta; göğüs ağrısı, nefes tıkanması ve yorgunluktan şikayetçi.
It's fatigue. It's brought on by stress.
Stresten oluyor. Yorgunluktan oluyor.
Shortness of breath and fatigue. Patient complains of chest pains.
Hasta boyun ağrılarından, nefes almada zorluktan… ve yorgunluktan şikayetçi.
Shortness of breath and fatigue. Patient complains of chest pains.
Ağrılarından, nefes almada zorluktan… ve yorgunluktan şikayetçi.
shortness of breath, and fatigue.
nefes tıkanması ve yorgunluktan şikayetçi.
Patient complains of chest pains, shortness of breath and fatigue.
Ağrılarından, nefes almada zorluktan… ve yorgunluktan şikayetçi.
They said it's from excessive lack of sleep and accumulated fatigue.
Aşırı uykusuzluk ve birikmiş yorgunluktan kaynaklanıyormuş.
Also explains his fatigue and erratic behavior.
Ayrıca yorgunluğunu da değişken davranışlarını da açıklıyor.
Which means a neurological disorder caused the crash, not fatigue.
Bu da kazaya yorgunluğun değil nörolojik bir sorunun neden olduğu anlamına gelir.
We will switch out after lunch to avoid fatigue.
Yorgunluklardan kaçınmak adına öğle yemeği sonrasında değişim yaparız.
Never let fatigue lower your guard.
Yorgunluğun gardını indirmesine asla müsaade etme.
And I share your fatigue.
Ve yorgunluğunuzu paylaşıyorum.
Are you all sleepy from your chronic fatigue?
Kronik yorgunluğundan dolayı hep uykulu musun yoksa?
When he shows fatigue, give him one of those.
Yorgun hissederse bunlardan bir tane ver.
Vitamins don't cause fatigue, nausea, and a suspension of your menstrual cycle.
Vitaminler, yorgunluğa, bulantıya ve regl oluşunuzu durdurmaz.
Once home, I called a local masseur to relieve my fatigue.
Eve gittiğimde, yorgunluğumu dindirmesi için bir masör çağırdım.
Inducing fatigue and drowsiness.
Uykusuzluk ve halsizliğin sebebi de bu.
Food intolerance causes fatigue.
Yiyecek hassasiyeti yorgunluğa neden olur.
Results: 660, Time: 0.0551

Top dictionary queries

English - Turkish