GENERAL IDEA in Turkish translation

['dʒenrəl ai'diə]
['dʒenrəl ai'diə]
genel bir fikir
general idea
genel bir fikrim
general idea

Examples of using General idea in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But you get the general idea of the product.
Ama ürün hakkında genel bir fikriniz oldu.
I have a general idea.
Genel bir fikrim var.
That was the general idea, old love.
Genel fikir buydu dostum.
But the general idea is that they all fit into this knowledge map.
Ama genel fikir şu ki hepsi bu bilgi haritasına uyumlu.
The general idea is to stay out.
Genel fikir dışarıda kalmak.
I have a general idea what it was.
Benim genel bir fikrim var.
Well, you probably have a general idea of it.
Peki, sanırım genel bir fikriniz var.
So the general idea.
Yani genel fikir.
Yeah, that's the general idea!
Evet, işte genel fikir!
But the general idea, you literally just-- a function is originally expressed,
Ama genel bir fikir, kelimenin tam anlamıyla sadece bir fonksiyonu orijinal ifade,
But we can get a general idea of their movements within about a four- to six-mile coverage zone based on cell-tower data.
Ama baz istasyonuna bağlı 6-9 kmlik bir kapsama alanında hareketlilikleri hakkında genel bir fikir edinebiliyoruz.
he thinks she's a good provider, he might get the general idea, too.
kendisinin iyi bir tedarikçi olduğunu düşünecek, o da genel fikri alabilir.
There's a general idea that if you have three two-dimensional vectors, one of them is going to be redundant.
Üç tane 2 boyutlu vektörünüz varsa, birine ihtiyacınız olmayacağı gibi genel bir fikir var.
I will try 3, and I think you get the general idea.
ama ben 3 ü deneyeceğim ve sanırım genel fikri anladınız.
I had to use all types of creative language to describe the situation, but, you know, I think I conveyed the general idea.
Durumu anlatabilmek için çok yaratıcı konuşmam gerekti ama sanırım genel bir fikir verebildim.
Obviously the way I drew this isn't the super neatly drawn graph, but hopefully it gives you the general idea.
Açıkça çizme şeklim mükemmel değil fakat umarım ki genel fikri kavramışsınızdır.
If we take the kill to that fellow back there… he might get the general idea too. and he gets to thinking she's a good provider.
Eğer avı arkadaşın arkasına alabilirsek… ve o da kendisinin iyi bir tedarikçi olduğunu düşünecek, o da genel fikri alabilir.
many more different sources, but the general idea is the same.
çok daha farklı kaynaklardan gelen, ancak genel bir fikir aynıdır.
But it will give you a general idea of… Okay, that's not good. Well, this image won't be complete for eight hours.
Bu görüntü sekiz saat içinde ancak tamamlanır… ama bize genel bir fikir vermesi… Bu hiç iyi değil.
it does give you a general idea using a flower.
bu çiçek sayesinde genel bir fikre sahip oluyorsunuz.
Results: 62, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish