HAPPY MEMORY in Turkish translation

['hæpi 'meməri]
['hæpi 'meməri]
mutlu bir anı
is a happy moment
is a happy time
a joyous moment
mutlu bir anısı
happy memory
mutlu bir hatıra
mutlu bir anını
is a happy moment
is a happy time
a joyous moment
mutlu bir anınız
is a happy moment
is a happy time
a joyous moment
mutlu bir anıyı
happy memory

Examples of using Happy memory in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You don't have one happy memory?
Hiç mi mutlu anınız yok?
Tell me a happy memory and the curse will go.
Mutlu bir hatıranı anlat, lanetin ortadan kalksın.
I need you to pick a happy memory.
Mutlu hatıralarını seçmeni istiyorum.
You don't seem to have a happy memory of that.
Pek mutlu anılarınız yok gibi görünüyorsunuz.
Okay, we were going for a happy memory", remember?
Tamam,'' mutlu hatıra'' için gidiyorduk, hatırladın mı?
It was my only happy memory of my childhood.
Çocukluğuma dair tek mutlu anım işte bu.
It's my only happy memory of my childhood.
Çocukluğuma dair tek mutlu anım işte bu.
You told me that painting was the one happy memory you had of your mother.
O tablonun, annenle olan tek güzel hatıra olduğunu söylemiştin.
They feed on every good feeling, every happy memory.
Onların beslendikleri şeyler güzel duygular ve mutlu anılardır.
They feed on every good feeling, every happy memory.
Güzel duygular, mutlu hatıralarla beslenirler.
Why don't I just start screaming and leave him a really happy memory? Things have gone bad here and.
Mutlu bir anı bırakamıyorum? İşler burada çok kötü ve… niye çığlık atıp ona.
Things are going bad here, and, Why don't I just start screaming and leave him a really happy memory?
İşler burada çok kötü ve… niye çığlık atıp ona mutlu bir anı bırakamıyorum?
You said yourself, when Red John killed Eileen Turner, it was like he reached inside your head and killed a happy memory.
Kendin söylemiştin, Red John Eileen Turnerı öldürdüğünde sanki zihnine ulaşmış ve mutlu bir anını öldürmüş gibi olmuştun.
I feel lousy that when I'm old, I'm just gonna be alone sitting in a rest home desperately trying to recall some happy memory from my childhood.
Yaşlanınca berbat hissedeceğim bir huzurevinde çaresizce çocukluğumun mutlu anılarını anımsamaya çalışarak tek başıma oturacağım.
place something petty and divisive, just like the happy song, the happy memory, and our field trip to the Senior Center.
bölücü olan bir şey aynı mutlu şarkı, mutlu anı gibi ve aynı bizim huzur evi gezimiz gibi.
Think of a happy memory.
Mutlu bir anıyı düşün.
Smell awoke a happy memory?
Mutlu bir anıyı hatırlatan koku?
A smell that stimulates a happy memory.
Mutlu bir anıyı hatırlatan koku.
This is a happy memory for you?
Senin için mutlu bir hatıra mı bu?
And it's not a happy memory.
Çok da hoş bir anı değil.
Results: 428, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish