HE PULLED in Turkish translation

[hiː pʊld]
[hiː pʊld]
çekti
to take
to draw
to get
to attract
film
shoot
to withdraw
to drag
to lure
suffer
çıkardı
out of
to take
to remove
to get
make
to extract
pull out
extraction
outta
to dig
çekip
and
just
pull
walk away
taken
just walk away
leave
lure
çıkarttı
to take
out of
to get
to remove
extracting
pull
çekerek
and
death
pulling
drawing
the outer
doğrulttu
çekmiş
to take
to draw
to get
to attract
film
shoot
to withdraw
to drag
to lure
suffer
çektiği
to take
to draw
to get
to attract
film
shoot
to withdraw
to drag
to lure
suffer
çekmişti
to take
to draw
to get
to attract
film
shoot
to withdraw
to drag
to lure
suffer
çıkartmış
to take
out of
to get
to remove
extracting
pull

Examples of using He pulled in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
At Scott's house, he pulled a Ghost Rider into our world.
Scottın evinde bir hayalet atlıyı bizim dünyamıza çekmişti.
And he pulled me from the water.
Ve beni sudan çıkardı.
I just remember he pulled my skin with.
sadece hatırlıyorum cildimi çekti.
He's having a little chat with that mugger he pulled in.
Içeri çektiği soyguncuyla küçük bir sohbet yapıyor.
He pulled six people off a subway.
Metro vagonundan 6 kişiyi çıkartmış.
He pulled a gun on an EMT.
Sağlık görevlisine silah çekmiş.
He pulled a knife on me before!
Daha önce de bana bıçak çekmişti!
I was, and then Jack came back and he pulled me up.
Daha sonra Jack geri gelip beni çıkardı.
Look at this. He pulled me to him through the bars.
Şuraya bakın. Beni parmaklıklara doğru çekti.
That knife he pulled on me… didn't look harmless.
Bana çektiği bıçakla hiç de zararsız gözükmüyordu.
I suppose he pulled your coat around him.
Paltonu da üzerine çekmiş herhalde.
He pulled a car switch at the fruit stand on Griffin Road.
Başta, arabayı Griffin Yolundaki marketin önüne çekmişti.
He pulled six people off a subway car.
Metro vagonundan 6 kişiyi çıkartmış.
He pulled a gun.
Silahını çıkardı.
Look at this. He pulled me to him to the bars.
Şuraya bakın. Beni parmaklıklara doğru çekti.
Judging by the car he pulled away in, maybe he won the lottery.
Buraya çektiği arabalara bakarsak, belki de piyango kazanmıştır.
And he pulled a knife on the arresting officer.
Hem de görevli memura bıçak çekmiş.
He pulled a knife on me.
Bana bıçak çekmişti.
He pulled six people off that subway car.
Metro vagonundan 6 kişiyi çıkartmış.
He pulled me to him through the bars. Look at this.
Şuraya bakın. Beni parmaklıklara doğru çekti.
Results: 215, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish