HERE TO CHECK in Turkish translation

[hiər tə tʃek]
[hiər tə tʃek]
kontrol etmek için buraya
kontrol etmek için geldik

Examples of using Here to check in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You're here to check on the welfare of my client?
Müvekkilimin durumuna bakmaya mı geldiniz?
Hi, Matt. I'm here to check in on Nancy.
Nancyyi kontrole geldim. Selam Matt.
That's why I came here to check.
O nedenle buraya kontrole geldim.
I need a medic here to check.
Durumuna bakmak için buraya bir sağlık görevlisi gönderin.
I'm here to check the gas appliances.
Doğal gaz kontrolü için geldim.
I voluntarily came all the way here to check if you were safe.
İyi olup olmadığınıza bakmak için buralara kadar geldim.
Are you here to check if I'm crazy?
Benim deli olup olmadığımı kontrol etmek için mi buradasınız?
We're here to check on visa permit.
Vize izinlerinizi kontrol etmeye geldik.
He was here to check the electronic installation.
Elektronik programı kontrol için gelmiş.
No, I'm here to check on you.
Hayır, seni kontrol etmeye geldim.
now they're here to check on Hope.
Hopeu kontrol etmeye geldiler.
Here to check your fire extinguishers.
Yangın tüplerini kontrole geldim.
I'm here to check your internet connection.
Hanımefendi, internet bağlantınızı kontrole geldim.
Excellent. And flattered that three surgeons are here to check on me.
Mükemmel. Üç cerrahın birden beni kontrol etmeye gelmesi gururumu okşadı.
I'm here to check on a patient. Excuse me.
Pardon, bir hastayı kontrol etmeye geldim.
I'm assuming you're not just here to check on the health of my family.
Sanırım sadece ailemin sağlığını sormak için gelmedin.
And I'm annoyed that you show up here to check that everything's okay. Your visit caught me by surprise.
Ziyaretin benim için sürpriz oldu… ve beni kontrol etmek için buraya gelmenden rahatsız oldum.
that's why I am here to check on you.
O yüzden, iyi misin diye bakmaya geldim.
The only way is to be here to check on them before they screw up anything else.
Tek yol başka hiç bir şeyi mahvetmeden önce onları kontrol etmek için burada olmak.
I didn't believe it, so I came here to check.
Odamda tartılmıştım ama gördüğüme inanamadığım için bir de burada tartılayım dedim.
Results: 53, Time: 0.0513

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish