HOW HEAVY in Turkish translation

[haʊ 'hevi]
[haʊ 'hevi]
ne kadar ağır
how heavy
how hard
how heavily
how difficult
how severely
how badly
how much it weighs
ne kadar ağırmış
how heavy
how hard
how heavily
how difficult
how severely
how badly
how much it weighs
ne kadar büyük
how big
how large
how great
how huge
what size
how massive
how much older
what tremendous
how greatly
how wide

Examples of using How heavy in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
How heavy is a talent?
Bir talent kaç kilo eder?
No matter how heavy the seas… she's safe and sound in here.
Denizler ne kadar şiddetli olursa olsun,… o burada güvende.
Do you have any idea how heavy you are?
Ne kadar agir oldugunu biliyor musun?
I know how heavy a burden his loss is to you and little Bobby.
Sen ve küçük Bobbyye ölümünün ne denli ağır olduğunu biliyorum.
Oh, I'm sure you could see how heavy these things are,
Oh, eminim bunların ne kadar ağır olduğunu görebiliyorsundur, orada en az 10
No matter how heavy these attacks are, the resistance will
Saldırılar ne kadar ağır olursa olsun bu direniş sonuna kadar sürdürülecek,
To get an idea just how heavy and dense a black hole is, imagine the Earth.
Karadeliğin ne kadar ağır ve yoğun olduğu hakkında bir fikir edinebilmek için… dünyayı hayal edin.
Honestly, it looks like you struck Mr. Dale several times with that hammer, not realizing how heavy it was to swing.
Aslında, çekiçle bay Dalee bir kaç kez vurmuşsunuz gibi duruyor çekicin savurmak için ne kadar ağır olduğunu farketmiyorsunuz.
So depending on how heavy the threat, they either do or do not pass
Tehdidin ne kadar ciddi olduğuna bağlı olarak durumu federallere iletiyor
CHP will bring freedom to this country no matter what they do, no matter how heavy the price.
ne yaparlarsa yapsınlar, bedeli ne kadar ağır olursa olsun bu ülkeye özgürlüğü CHP getirecek.
Gosh, how heavy.
Tanrım, ne kadar ağır.
Look how heavy it is.
Ne kadar ağır bak.
Feel how heavy that is.
Ne kadar ağır olduğuna bak.
Look how heavy this bat is.
Beyzbol sopasının ne kadar ağır olduğuna bak.
Look how heavy the plaque is!
Bak bu plaka ne kadar da ağırmış!
I never realized how heavy these were.
Bunların ne kadar ağır olduğunu hiç fark etmemiştim.
I know how heavy that mask is.
Maskenin ne kadar ağır olduğunu biliyorum.
I wonder how heavy that box is.
O kutunun ne kadar ağır olduğunu merak ediyorum.
Look how heavy those eyelids are getting.
Bakar mısın, göz kapakların ne kadar da ağırlaşmış.
Man, how heavy is that kid?
Dostum, ne kadar ağır bir çocuk böyle?
Results: 308, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish