HOW SENSITIVE in Turkish translation

[haʊ 'sensətiv]
[haʊ 'sensətiv]
ne kadar hassas
how sensitive
how delicate
how fragile
how susceptible
how touchy
how vulnerable
ne kadar duyarlı
how sensitive
nekadar hasas

Examples of using How sensitive in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Do you have any idea how sensitive this is?
Bu konunun ne kadar hassas olduğunu biliyor musun?
And you of all people know how sensitive the information in those files is.
O dosyalardaki bilgilerin ne kadar hassas olduğunu herkesten çok sen bilirsin.
You know how sensitive they can get.
Ne kadar hassas olduklarını biliyorsun.
Do you know how sensitive everyone is now? Christmas is coming up.
Herkes nasıl hassas biliyor musun? Noel geliyor.
Christmas is coming up. Do you know how sensitive everyone is now?
Herkes nasıl hassas biliyor musun? Noel geliyor?
You know how sensitive I am about my height.
Boyum konusunda ne kadar hassas olduğumu biliyorsun.
You know how sensitive he gets about his piano placement.
Piyanonun üzerindeki yeri konusunda ne kadar hassas olduğunu biliyorsun.
Did it ever occur to you how sensitive these deliveries were?
Bu siparişlerin ne kadar hassas olduğu hiç aklına geldi mi acaba?
Do you have any idea how sensitive this is?
Bunun nekadar hassas olduğunu biliyormuydun?
You know how sensitive they can be.
Onların nasıl hassas olabileceklerini bilirsin.
You know how sensitive he is.
Ne kadar hassas biri olduğunu biliyorsun.
I know how sensitive you are to cheap sheets.
Ucuz çarşaflar konusunda ne kadar hassas olduğunu biliyorum.
You know how sensitive my joints are to moisture.
Eklem yerlerimin rutubete karsi nekadar hassas oldugunu biliyorsun.
You never told me how sensitive our help was.
Birkaç gündür ortalıkta yok. Yardımcılarımızın bu kadar alıngan olduğunu söylememiştin.
And you knew how sensitive I would be about this after what happened with Quinn.
Ve Quinn ile olandan sonra ne kadar hassas davranacağımı biliyordun.
But remember how sensitive the sensors on the entrance doors are? The security cameras show only two people.
Güvenlik kamerası sadece iki kişi gösteriyor… ne kadar hassas olduklarını biliyoruz… fakat giriş kapısı algılayıcılarının.
Downright Iggy Azalean. You know how sensitive the climate is towards racism and appropriation… and your performance was.
Biliyorsun, bağışlar ve senin performansın Şu iklimde ırkçılığa karşı nekadar hasas bir dönemde olduğumuzu.
To give you an idea just how sensitive Kepler is,
Keplerin ne kadar hassas olduğu hakkında fikir vermek için,
your performance was downright Iggy Azalean. You know how sensitive the climate is towards racism.
senin performansın Şu iklimde ırkçılığa karşı nekadar hasas bir dönemde olduğumuzu.
The security video only shows the two of them… but you know how sensitive the entrance door sensors are.
Güvenlik videosu sadece ikisinin girdiğini gösteriyor… ama giriş kapılarının ne kadar hassas olduğunu bilirsiniz.
Results: 119, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish