HOW WRONG in Turkish translation

[haʊ rɒŋ]
[haʊ rɒŋ]
ne kadar hatalı
nasıl yanlış
how wrong
nasıl hatalı
ne kadar haksız
ne kadar yanıldığının
nasil yanlis

Examples of using How wrong in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just how wrong you are.
Ne kadar hatalı olduğunuzu şimdi öğreneceksiniz.
Even show me how wrong I have been.
Bana ne kadar hatalı olduğumu gösterdi.
For showing me how wrong I was.
Ne kadar hatalı olduğumu gösterdiğin için.
They need to know how wrong they all are before it's too late!
Çok geç olmadan ne kadar yanıldıklarını bilmeliler!
Do you see now how wrong you have been?
Anlıyor musun? Ne kadar yanılmış olduğunu?
It just takes a second to realize how wrong you are… about everything.
Farkına varmak sadece bir saniye sürüyor ne kadar yanlışsın her şey hakkında.
There now- you see how wrong people can be?
İnsanların ne kadar yanılabileceğini görüyor musun?
How wrong is that?
Bu ne kadar yanlış?
How wrong was it for us to get into vietnam, huh?
Vietnama girmek bizim için nasıl bir hataydı, değil mi?
Now I'm starting to see how wrong I was.
Meğer ne denli yanılıyormuşum şimdi anladım.
Shows you how wrong a man can be.
Bir adamın ne kadar yanılabileceğini görüyorsun.
If you only knew how wrong you are.
Keşke ne kadar yanlış yaptığını bilsen.
You see, you realized how wrong you were in the end.
Bak, sonunda ne kadar yanılıyor olduğunu anladın.
You see how wrong people can be?
İnsanların ne kadar yanılabileceğini görüyor musun?
And how wrong he is to not love you back.
Ve sana karşılık vermeyerek ne kadar yanlış yaptığını göstermek için.
It's weird how wrong you can get things in your head.
Bazı şeyleri bu kadar yanlış anlamam çok garip.
How wrong that was, And it stuck with me.
Bunun ne kadar yanlış olduğunu ve.
How wrong can it be?
Bu nasıl yanlış olabilir?
You don't think i know how wrong this was?
Olanların ne kadar yanlış olduğunu bilmediğimi mi sanıyorsunuz?
When Gideon said something could go wrong, I don't think he knew how wrong.
Gideon şey yanlış gidebiliriz dedi, ben o kadar yanlış bildiğini sanmıyorum.
Results: 170, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish