HOW WRONG in Polish translation

[haʊ rɒŋ]
[haʊ rɒŋ]
jak źle
how bad
how badly
how wrong
how bad things get
how poorly
as bad as
how hard
how messed
how mishandled
how sick
jak złe
how bad
how evil
how angry
how wrong
how mad
jak błędne
jak niewłaściwy
jakim złem
jacy źli
jakim błędem
what mistake
what error

Examples of using How wrong in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I know how wrong I have been and have asked God
Wiem, jak źle postąpiłem I proszę Go by wybaczył mi zło,
Don't you see how wrong it is to enforce a belief by threatening your people with their very lives?
Nie widzisz, jak złe jest wymuszanie wiary przez grożenie wam śmiercią?
If you can't see how wrong this is I promise you I will speak from my heart when I give the eulogy at your funeral.
Jeśli nadal nie widzisz, jak źle postępujesz… możesz być pewien, że będę mówił z głębi serca… na twoim pogrzebie.
No matter how wrong or ugly that thing is… so long as I have fought with everything I have to kill it?
Nie zważająć na to jak złe i okropne to jest… tak długo jak walczyłem z tym, mam to zabić?
And regardless of how wrong the details in this story are,
I niezależnie jak błędne były szczegóły tej sprawy,
I realized once I left the precinct how wrong it was for me to sell those lightsabers.
Gdy wyszłam z komendy, zdałam sobie sprawę, jak źle postąpiłabym, sprzedając te miecze.
And for god sake, stop sleeping with Sam unless you can tell him how wrong this all is, he is stealing your job
I przestań sypiać z Samem, póki mu nie powiesz, jak złe to jest, że kradnie twoją pracę
That's probably because we're continuing lecturing you If you remember those, about how wrong it is to remember them.
Pamięta je pan zapewne dlatego, że nie ustajemy w pouczaniu, jakim złem jest ich wspominanie.
every inch of the way, how wrong I think it is.
w czasie całej drogi, jak złe, myślę, że to jest, ponieważ być może zmienię twoje zdanie.
but it shows how wrong it is to jump to conclusions at a very early point.
sytuację w perspektywie długoterminowej, ale widać, jakim błędem jest przedwczesne wyciąganie wniosków.
No matter how wrong or ugly that thing is… so long as I have fought with everything I have to kill it?
Nieważne, jak zły albo ohydny jestem w środku, póki waIczę z całych sił, by to pokonać?
You know, um… we were so happy when you finally realized how wrong it would be for you to stay in the army, thomas.
Wiesz, aaa… byliśmy tacy szczęśliwi, kiedy w końcu zrozumiałeś, jak złe będzie dla ciebie pozostanie w armii, Thomas.
he will tell you how wrong you are and how much wrong you have spread….
on wkrótce poinformuje pacjenta jak zły jesteś i ile masz źle rozłożone….
was too late I, um…- I came to realise how wrong it was.
kiedy było za późno… zdałam sobie sprawę, jak złe to było.
The following images show how wrong gamma may impair reproduction of a painting middle image is displayed correctly.
Poniższe obrazki pokazują jak niewłaściwa gamma może zaburzać reprodukcję obrazu środkowy obrazek wyświetlany jest poprawnie.
Thus the example reveals also how wrong can be conclusions from"scientific" analyses of UFO photographs, carried out by scientists who have no clue about the subject that they authoritatively deny.
Stąd przykład ten również nam ujawnia jak błędne mogą być wnioski z"naukowych" analiz zdjęć UFO dokonywanych przez naukowców którzy nie mają zielonego pojęcia o temacie na który się autorytatywnie wypowiadają.
I seemed to realize how wrong had been my former view of this.
przekonałem się jak błędny był mój pogląd w tej sprawie.
I told her how wrong it was for her to plot to do me injury,
Powiedziałem jej jak złe jest dla niej spiskowanie w celu skrzywdzenia mnie
so on and realise how wrong it is that the European Community lacks a policy on this matter,
zda sobie sprawę z tego, jakim złem jest brak polityki Wspólnoty Europejskiej w tym obszarze,
How wrong I was.
Jak ja się myliłam.
Results: 2171, Time: 0.0809

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish