I'M EXPECTED in Turkish translation

[aim ik'spektid]
[aim ik'spektid]
bekleniyorum
fullback
wait
bekliyorlar
wait
to expect
to await
stand
bekleniyor
fullback
wait
beklenir
fullback
wait
bekleniyorsa o zaman belkide muhabir olmak
beklerler
wait
they expect
forswear their wives shall be a waiting

Examples of using I'm expected in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's ok, I'm expected.
Tamam tamam, beni bekliyorlar.
For dinner? I'm expected for dinner.
Akşam yemeği için mi? Yemeğe bekleniyorum.
Please I'm expected.
Lütfen.- Bekliyorlar.
I'm expected to propose tonight.
Bu gece teklif etmem bekleniyor.
When invited to supper, I'm expected to sing for it.
Yemeğe davet edildiğimde, şarkı söylemem beklenir.
Really, I'm expected at Telyatinki.
Gerçekten, Telyatinkide beni bekliyorlar.
I'm expected at a Wheal Leisure shareholders meeting. I must go.
Gitmeliyim. Wheal Leisureın hissedar toplantısına bekleniyorum.
No, thank you, I'm expected home for lunch.
Hayır, teşekkürler. Öğle yemeği için evden bekliyorlar.
I'm expected to stand there and explain a thing. Say?
Söylemek derken? Orada dikilip bir şeyi açıklamam bekleniyor.
My name is Johnny Worricker, I'm expected.
Adım Johnny Worricker, beni bekliyorlar da.
I'm expected at a Wheal Leisure shareholders meeting. I must go.
Wheal Leisure hissedarlar toplantısında bekleniyorum. Gitmeliyim.
No, look, the thing is, you see, I'm expected back.
Hayır, bakın, mesele şu ki, dönmemi bekliyorlar.
And ease suffering, and I love people. I'm expected to save lives.
Benden hayatları kurtarmam,… acıları hafifletmem ve insanları sevmem bekleniyor.
The hour grows late, and I'm expected.
Geç oldu beni bekliyorlar.
Of course not. But I'm expected back at Nampara.
Elbette hayır. Fakat Namparadan bekleniyorum.
To the new governor's residence. I'm expected to bring four casks of wine.
Yeni valinin konağına dört fıçı şarap götürmem bekleniyor.
I'm expected at Victor Solonik's house in exactly 30 minutes.
Tam 30 dakika sonra Victor Solonikin evinde bekleniyorum.
I'm expected to bring four casks of wine to the new governor's residence.
Yeni valinin konağına dört fıçı şarap götürmem bekleniyor.
In exactly 30 minutes. I'm expected at Victor Solonik's house.
Tam 30 dakika sonra Victor Solonikin evinde bekleniyorum.
In case you haven't heard, I'm expected on a flight to Helsinki for the World Collaboration Forum.
Duymadıysan Helsinkideki Dünya İş Birliği Forumuna gideceğim için uçakta bekleniyorum.
Results: 94, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish