I AM RESPONSIBLE in Turkish translation

[ai æm ri'spɒnsəbl]
[ai æm ri'spɒnsəbl]
sorumlu olduğumu
am responsible
i'm in charge of
benim sorumlu olduğumu
sorumlusu ben

Examples of using I am responsible in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You see, this was my idea, and if David gets hurt, I am responsible for that.
Bu benim fikrimdi David zarar görürse sorumlusu benim.
The simple fact, Your Honor, is that I am responsible.
Basit gerçek, Sayın Yargıç, ben sorumluyum.
I am responsible for thousands of arrests, sir.
Efendim, binlerce tutuklamanın sorumlusu benim.
But I am responsible for her being on that ship in the first place.
En başta o gemiye binmesinin sorumlusu benim.
For failing… for frailing to… I am responsible, however.
Kırılmak için-- Ancak ben sorumluyum.
You're right, it was a horrible setback and I am responsible.
Haklısın, kötü bir gerilemeydi bu ve bunun sorumlusu benim.
For this expedition. I am responsible.
Bu keşif seferinin sorumlusu benim.
I am responsible for all of this.
Bütün olanların sorumlusu benim.
It's true. I am responsible for this.
Bu doğru. Bunun sorumlusu benim.
I am responsible for everything that happened.
Her şeyin sorumlusu benim.
I am responsible for everything.
Her şeyin sorumlusu benim.
I am responsible for my father's death.
Babamın ölümünün sorumlusu benim.
What makes you so sure I am responsible for your son's death?
Oğlunun ölümünden benim sorumlu olduğuma emin olmanı gerektiren şey ne?
I am responsible for Livia. I don't even know where she is..
Livianın sorumluluğu bende ve nerede olduğunu bile bilmiyorum.
You think I am responsible for what happened to Abel.
Abela olanlardan beni sorumlu tutuyorsun.
Dad, I am responsible.
Baba, ben sorumlu bir insanım.
I am responsible for all this.
And now it turns out I'm responsible?
Nasıl oluyor da ben sorumlu oluyorum?
So I assume Dennis Archer's boat was destroyed and you think that I am responsible?
Yani Dennis Archerın teknesinin tahrip edildiğini varsayıyorum. ve sizde bundan benim sorumlu olduğumu düşünüyorsunuz?
He believes, among other things, that I am responsible for the shapeshifters that are plaguing the other universe.
Her şey bir yana, özellikle diğer evrene sızan Şekil Değiştirenlerden benim sorumlu olduğumu düşünüyor.
Results: 216, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish