yaklaştım
to approach
close
to get close
is get
coming yanaştım
up
docking yaklaşırken
burn
light
fire
torch
incinerate
ignite
kindle
burning yaklaştığım
to approach
close
to get close
is get
coming
And every time I approached the corner or the curb I would panic. Ve de ne zaman kaldırımın kenarına ya da köşesine yaklaşsam paniğe kapılıyordum. I would watch the tables for a while before I approached a friendly-looking pit boss.Masaları bir süre izler… sonra dostane görünen bir kumarhane patronuna yaklaşırdım . Step by step, I approached him and caught him like this. Onu böyle yakaladım… Ona adım adım yaklaşıp . I am so sorry! Do you know, this is the real reason I approached you.Çok üzgünüm! Sana yaklaşmamın asıl nedeni bu. I approached her for information on Mosconi… exactly like Hagen wanted me to.Mosconiyle ilgili bilgi almak için yakınlaştım onunla aynen Hagenın yapmamı istediği gibi. I approached him on Facebook to get me close to Ludo.Ludoya yaklaşabilmek için Facebookta ona yaklaştım. Officer Brody and I approached .-Continue, officer. Memur Brody ve ben yaklaştık . Devam et memur bey. I approached you on purpose for surveillance.Seni takip etmek için sana yanaştım . I wouldn't say I approached him.Ona yaklastigim pek soylenemez . Officer Brody and I approached . Memur Brody ve ben yaklaştık . That was one of the reasons I approached this particular agency to handle my talent. Yeteneklerimi yönetmek için bu ajansa başvurma nedenlerimden biri buydu. I approached too quickly, was seen, got distracted,Çok hızlı bir şekilde yaklaştım , görüldükten sonra dikkatim dağıldı I could not stand it anymore. I entered the room, I approached to her and I could only tell her.Odaya girdim, yaklaştım ona ve ona sadece söyleyebilirim… artık dayanamadım. They crossed the street when I approached , and very soon, I became Maltazard the Evil-- M. Uh-uh. Sokakta onlara yaklaştığım zaman yollarını değiştirdiler… ve kısa süre sonra da Maltazard Şeytani M. oldum. I have been trying to talk to him, and he keeps avoiding me like a guilty person, so I approached him at his weekly basketball game.Onunla konuşmaya çalışıyordum ve o suçlu biriymiş gibi benden kaçınıyordu bundan dolayı ona haftalık basketbol oyununda yaklaştım . I was at the cafe and I… and we went to lunch. I approached him like you asked me to.Nerede? Kafedeydim, dediğin gibi ona yaklaştım ve öğle yemeğine çıktık. the dolphin's body language, I wondered what would happen if I approached them in a completely different way? acaba onlara tamamen farklı bir şekilde yaklaşsam ne olur? I approached you because I know you share my belief that it is Angels' mission to protect humans.Sana ulaştım çünkü sen de benim gibi meleklerin görevinin insanları korumak olduğunu düşünüyorsun.Yes, I approached you because there's something I have been working on, but what happened last night wasn't just about work. Evet, üzerinde çalıştığım iş için sana yaklaştığım doğru ,… fakat dün gece olanlar sadece işle ilgili değildi. Do you know, this is the real reason I approached you. I am so sorry! Biliyor musun, sana ulaşmamın asıl nedeni bu. Çok üzgünüm!
Display more examples
Results: 65 ,
Time: 0.0475