I CAN'T KEEP TRACK in Turkish translation

[ai kɑːnt kiːp træk]
[ai kɑːnt kiːp træk]
takip edemiyorum
i can't follow
i can't keep track
i'm not following
i don't follow
i can't trace
i can't watch
çetelesini tutamam

Examples of using I can't keep track in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Without my watch, I can't keep track of the time. Let's go.
Hadi gidelim. Saatim olmadan, zamanı takip edemem.
I can't keep track of everything.
Her şeyi takip edemem.
I can't keep track of every outfit.
Her birliği takip edemem.
I can't keep track of who's in mourning and who isn't.
Kimin yasta olup olmadığını takip edemem ki.
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
AIDS araştırma dünyasında yer alan tüm değişiklikleri takip edemem.
You? Sometimes I think we got too many plates spinning and I can't keep track of them. Yes?
Bazen çok fazla tabağımın olduğunu… düşünüyorum ve onları takip edemiyorum. Evet. Sen?
I can't keep track of every twink who comes and goes in this place, all right? Okay?
Buraya gelen her genç fingirdegin çetelesini tutamam, anladin mi?
No, listen, I get about a hundred customers a night I can't keep track of them all.
Hayır, bakın bir gecede yüze yakın müşteriye bakıyorum hepsini takip edemem.
I cannot keep track of these BS holidays.
Bu tür günleri takip edemem.
I can't keep track.
Artık takip edemiyorum.
I can't keep track of all your conflicts.
Tüm anlaşmazlıklarının kaydını tutamam Johnny.
I can't keep track of every little detail.
Her detaya da dikkat edemem ya.
I can't keep track of any of it anymore!
Artık hiçbir şeyi takip edemiyorum!
I can't keep track of every one of'em.
Her birini kontrol edemem ki.
You have so many cousins, even I can't keep track.
O kadar çok kuzenin var ki, ben dahi takip edemiyorum.
You have so many friends, I can't keep track.
O kadar çok arkadaşın var ki kaç tane olduklarını sayamıyorum?
I can't keep track of all your ugly belts, but I don't think you should change roommates.
Tüm o çirkin kuşaklarını aklımda tutamıyorum ama bence oda arkadaşını değiştirmemelisin.
I can't keep track of what you guys… honey, do you see what they're doing right now?
Sürekli isteklerinizi takip edemem ki.- Hayatım, ne yaptıklarını görüyor musun?
I mean, i can't even keep track of my own son.
Demek istediğim şu, öz evladımı bile takip edemiyorum.
I can't keep track.
Takip edemiyorum artık.
Results: 139, Time: 0.0468

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish