I DID WRONG in Turkish translation

[ai did rɒŋ]
[ai did rɒŋ]
yanlış yaptığımı
wrong
to do wrong
make a mistake
hata yaptığımı
to make a mistake
to err
to be wrong
yanlış yaptım
wrong
to do wrong
make a mistake
yanlış yaptığım
wrong
to do wrong
make a mistake
hata yaptım
to make a mistake
to err
to be wrong
yanlışımı yüzüme vurmasa keşke yapmasan

Examples of using I did wrong in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
All the things that I did wrong. I'm sorry for.
Yanlış yaptığım her şey için. Özür dilerim.
No! Oh, I see what I did wrong.
Nerede yanlış yaptım biliyorum. Hayır!
I'm making up for what I did wrong.
Yanlış yaptığım bir şeyi telafi ediyorum.
I don't get what I did wrong. I don't get it.
Neyi yanlış yaptım kafam almıyor. Hiç anlamıyorum.
I don't get what I did wrong.
Neyi yanlış yaptım kafam almıyor. Hiç anlamıyorum.
I will show you everything I did wrong in my world, how bad things became.
Dünyamda yanlış yaptığım her şeyi, olayların nasıl kötüye gittiğini göstereceğim.
I guess you're right. I did wrong you.
Sana yanlış yaptım. Sanırım haklısın.
In my world, how bad things became. I will show you everything I did wrong.
Dünyamda yanlış yaptığım her şeyi, olayların nasıl kötüye gittiğini göstereceğim.
I deserve to get punished for what I did wrong.
Yanlış yaptığım için cezalandırılmayı hak ediyorum.
Hyo-jung, tell me what I did wrong.
Hyo-jung, ne yanlış yaptım söylesene.
That's the only truth I was stupid and I did wrong, but he did love me.
Bu sadece gerçeği Ben aptal ve ben yanlış yaptım.
I'm just trying to… I don't know what I did wrong.
Sadece çabalıyorum… neyi yanlış yaptım bilmiyorum.
I don't get what I did wrong. I don't get it.
Hiç anlamıyorum. Neyi yanlış yaptım kafam almıyor.
Stop talking about what I did wrong.
Yaptığım yanlışlardan konuşup durmayın.
I'm sorry for what I did wrong.
Yaptığım yanlış için üzgünüm.
Can you tell me what I did wrong that's so unforgivable?
Affedilmeyecek hangi yanlışı yaptığımı söyler misin?
I know the things I did wrong.
Ben yaptığım hataları biliyorum.
If I have to apologize for everything I did wrong, I will.
Her şey için. Yanlış yaptıklarım için özür dilemem gerekirse dilerim.
I'm sorry if I did wrong.
Eğer yanlış yaptıysam kusura bakma.
You're right. But that doesn't make what I did wrong.
Haklısın ama yaptığımı yanlış kılmaz bu.
Results: 164, Time: 0.0492

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish