I NEED TO ASK YOU A FEW QUESTIONS in Turkish translation

[ai niːd tə ɑːsk juː ə fjuː 'kwestʃənz]
[ai niːd tə ɑːsk juː ə fjuː 'kwestʃənz]
size birkaç soru sormam lazım
size birkaç soru sormam gerek
sana birkaç soru sormam gerekiyor
size bir kaç soru sormam gerekiyor
size sormam gereken birkaç soru var

Examples of using I need to ask you a few questions in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sorry to bother you, but I need to ask you a few questions.
Sormam gereken birkaç soru var. Rahatsız ettiğim için üzgünüm ama.
Miss Bloom, I need to ask you a few questions.
Bayan Bloom, size birkaç soru sormam gerekiyor.
Excuse me, I need to ask you a few questions.
Affedersiniz hanımlar. Bir kaç soru sormam gerekiyor.
Sir, I need to ask you a few questions.
Bayım, öncelikle size birkaç soru sormak zorundayım.
I need to ask you a few questions.
Birkaç soru sormam gerekiyor size.
I need to ask you a few questions.
Sana birkaç soru sormam gerek.
There's some forms to fill in and I need to ask you a few questions.
Doğal olarak doldurulması gereken formlar ve sormam gereken birkaç soru var.
I know you're in pain, but I need to ask you a few questions.
Şu an canınızın yandığını biliyorum ama size birkaç soru sormam gerekiyor.
I need to ask you a few questions about the shooting at Benny's fashion show.
Bennynin defilesindeki silahlı saldırıyla ilgili birkaç soru sormamız gerek.
Sorry to bother you, but I need to ask you a few questions.
Rahatsız ettiğim için üzgünüm ama birkaç soru sormam gerek.
Mr. Ellis, I need to ask you a few questions but I don't want to upset you..
Bay Ellis, size birkaç soru sormam lazım ama sizi üzmek istemiyorum.
I need to ask you a few questions. Were you working here 2 weeks ago?
Size birkaç soru sormam lazım. 2 hafta önce de burada mı çalışıyordunuz?
Hey, listen, I need to ask you a few questions, if you don't mind.
Hey, dinle, eğer sakıncası yoksa sana birkaç soru sormam gerekiyor.
I need to ask you a few questions regarding the murder of Simon Cutler, also known as Sim Reaper.
Sim Reaper olarak bilinen Simon Cutlerin ölümü hakkında…-… birkaç soru sormak istiyorduk.
Also known as Sim Reaper. I need to ask you a few questions regarding the murder of Simon Cutler.
Sim Reaper olarak bilinen Simon Cutlerin ölümü hakkında… birkaç soru sormak istiyorduk.
I need to ask you a few questions, but first I need to know… are you safe?
Sana birkaç soru sormam gerekiyor ama önce şunu bilmem gerekiyor, güvende misin?
I need to ask you a few questions. okay. now that we got that cleared up.
Tamam. Sana birkaç soru sormam lazım. Bunu açıklığa kavuşturduğumuza göre.
I need to ask you a few questions. okay. now that we got that cleared up.
Bunu açıklığa kavuşturduğumuza göre… aana birkaç soru sormam gerek. Tamam.
I need to ask you a few questions.
Sana bir kaç soru sormam gerek.
I need to ask you a few questions.
Size bir kaç soru sormam gerek.
Results: 217, Time: 0.5187

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish