INTENSIFIES in Turkish translation

[in'tensifaiz]
[in'tensifaiz]
yoğunlaşırken
busy
intense
dense
intensive
heavy
thick
extensive
hectic
heavily
intensity
şiddetlendikçe
yoğunlaşıyor
busy
intense
dense
intensive
heavy
thick
extensive
hectic
heavily
intensity
şiddetlendirmeye
artırdı
to increase
to boost
to improve
to raise
up
enhance
to add

Examples of using Intensifies in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Trauma intensifies memory.
Travma, hafızayı güçlendirirmiş.
Intensifies it. And this school.
Bu okul binası da cabası.
Moaning Intensifies.
İnleme artıyor.
As the manhunt for Adem Qasim intensifies, all passengers travelling on the UK's national rail network will have to show valid ID
Adem Qasim için aramalar yoğunlaşırken Birleşik Krallığın ulusal ray hattında seyahat eden herkes geçerli kimlik göstermek
Will have to show valid ID and face on-board bag checks. all passengers travelling on the UK's national rail network As the manhunt for Adem Qasim intensifies.
Adem Qasim için aramalar yoğunlaşırken… Birleşik Krallığın ulusal ray hattında seyahat eden herkes… geçerli kimlik göstermek ve valiz kontrolüne girmek zorunda.
As the war between the Republic and the Separatists intensifies, and it is up to Senator Amidala to secure aid for them.
Cumhuriyet ile Ayrılıkçılar arasındaki savaş şiddetlendikçe… bir çok kişi gezegenlerinden sürülüyor…
And the Separatists intensifies, and it is up to Senator Amidala to secure aid for them.
Cumhuriyet ile Ayrılıkçılar arasındaki savaş şiddetlendikçe… bir çok kişi gezegenlerinden sürülüyor…
Even if they cut me with a razor, thrice or even thirty times, the pleasure just intensifies.
Aldığım zevk yoğunlaşıyor. Beni jiletle kesseler bile… Daha önce üç dört kere yaptıkları gibi.
As the war between the Republic and the Separatists intensifies, many are driven from their home planets,
Cumhuriyet ile Ayrılıkçılar arasındaki savaş şiddetlendikçe… bir çok kişi gezegenlerinden sürülüyor…
As they cut me once, three, thirty times… Even if they cut me with a razor… the pleasure intensifies.
Aldığım zevk yoğunlaşıyor. Beni jiletle kesseler bile… Daha önce üç dört kere yaptıkları gibi.
And it is up to Senator Amidala to secure aid for them. many are driven from their home planets, between the Republic and the Separatists intensifies, As the war.
Cumhuriyet ile Ayrılıkçılar arasındaki savaş şiddetlendikçe… bir çok kişi gezegenlerinden sürülüyor… ve onlara yardım sağlamak Senatör Amidalaya bağlı.
Even if they cut me with a razor… the pleasure intensifies. as they cut me once, three.
Aldığım zevk yoğunlaşıyor. Beni jiletle kesseler bile… Daha önce üç dört kere yaptıkları gibi.
Many are driven from their home planets, and the Separatists intensifies, As the war between the Republic and it is up
Cumhuriyet ile Ayrılıkçılar arasındaki savaş şiddetlendikçe… bir çok kişi gezegenlerinden sürülüyor…
the boys' locker room, and as the argument intensifies he is kissed by Karofsky.
onunla erkeklerin soyunma odasında yüzleşir ve tartışmanın yoğunlaştığı sırada Karofsky tarafından öpülür.
tissue increase as labour intensifies creating sharp
dokudaki gerilme doğum sancısı yoğunlaştıkça artarak keskin
In the next episode, Muhammad's persecution by the Quraysh intensifies and he's forced to leave his hometown of Mecca.
Bir sonraki bölümde, Kureyşlilerin Hz. Muhammede yaptığı işkenceler artacak ve Hz. Peygamber Mekkeyi terk etmek zorunda kalacaktır.
The ship wouldn't explode, but just that everyone else would have strokes. As the heat intensifies, Bill eats his ice cream bar
Isı yoğunlaşırken, Bill çubuk dondurmasını yer…
But just that everyone else would have strokes. and secretly hopes that if something bad had to happen, the ship wouldn't explode, As the heat intensifies, Bill eats his ice cream bar.
Isı yoğunlaşırken, Bill çubuk dondurmasını yer… ve içinden eğer kötü bir şey olacaksa, geminin patlamamasını umar… fakat geri kalan herkes felç geçirebilir.
The ship wouldn't explode, and secretly hopes that if something bad had to happen, but just that everyone else would have strokes. As the heat intensifies, Bill eats his ice cream bar.
Isı yoğunlaşırken, Bill çubuk dondurmasını yer… ve içinden eğer kötü bir şey olacaksa, geminin patlamamasını umar… fakat geri kalan herkes felç geçirebilir.
Maintaining peace is harder than fighting and it is the peace defenders who are first to be blamed at times when war intensifies.
aslında beni hiç şaşırtmadı. Barışmak savaşmaktan çokk daha zordur ve savaşın şiddetlendiği dönemlerde ilk suçlananlar barış savunucularıdır.
Results: 52, Time: 0.1171

Top dictionary queries

English - Turkish