IS PRISON in Turkish translation

[iz 'prizn]
[iz 'prizn]
hapishane
prison
jail
jailhouse
correctional
hapis
jail
prison
imprisonment
sentence
incarceration
confinement
locked up
in the brig
hapishanedir
prison
jail
jailhouse
correctional

Examples of using Is prison in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Repeat, this is prison transport Sebrus.
Tekrar ediyorum, burası hapishane nakliyesi Sebrus.
Pruno is prison wine.- Huh?
He?- Pruno hapishane şarabıdır?
No one survives on their own. This is prison.
Kimse kendi başına hayatta kalamaz. Burası hapishane.
This is prison. No one survives on their own.
Kimse kendi başına hayatta kalamaz. Burası hapishane.
But that was jail and this is prison.
Ama o nezarethaneydi ve burası hapishane.
This is prison, Sam.
Hapishaneden bahsediyoruz Sam.
Neither is prison.
Hapishanenin de yok.
This is prison. Malek,
Burası hapishâne. Melih,
Eric Lehnsherr is prison.
Eric Lensherrın hapishanesi.
Your next stop is prison.
Bir sonraki durağın hapistir.
You keep saying you're trying to protect me, but… this is prison.
Fakat… burası bir hapishane. Hep beni korumak istediğini söyleyip duruyorsun.
But… this is prison, too. You keep saying you're trying to protect me.
Fakat… burası bir hapishane. Hep beni korumak istediğini söyleyip duruyorsun.
When the alternative is prison.- Sure, but it's not really voluntary anymore.
Evet ama alternatifin hapis olduğunda çok da rıza söz konusu değil.
Eric Lehnsherr is prison.
Eric Lehnsherrin cezaevini ziyaret etmek istiyorum.
This is prison, not a hotel.
Bu bir hapishane, otel değil.
Look, conformity is prison, and the tattoo is more of a metaphor.
Bak, riayet hapis cezası gibidir ve dövme de bir metafordu.
Life itself is prison for me.
Hayat bana zindan oldu.
Your next stop is prison.
Bir dahaki durağın hapishane olur.
the only place you're going is prison.
gidebileceğin tek yer hapishane olacak.
Joseph prayed:"O Lord, dearer is prison than what they invite me to.
Yusuf:'' Rabbim, hapishane, onların beni çağırdığı şeyden daha iyidir.
Results: 61, Time: 0.0326

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish