IS THE ONLY THING in Turkish translation

[iz ðə 'əʊnli θiŋ]
[iz ðə 'əʊnli θiŋ]
tek şey
only thing
all
one thing
yegâne şey
is the only thing
's the one thing
tek şeydir
only thing
all
one thing
tek şeyin
only thing
all
one thing
tek iş
only job
one job
only business
the only work
's the only thing
the only occupation
the only task
's the one thing i get to do
tek normal şey cecile ve normal bir şeyim

Examples of using Is the only thing in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This is the only thing left for me to do.
Yapabileceğim bir tek bu kaldı.
Our formula is the only thing keeping it from.
Yayılmasını önleyen tek şey yaptığımız formül.
She is the only thing I had.
This is the only thing that makes it feel better.
Bir tek bu iyi hissettiriyor.
Work is the only thing I'm good at.
İyi yaptığım tek şey çalışmak.
Mr Lieberman, my son is the only thing I have got.
Bay Lieberman. Oğlum benim sahip olduğum tek şey.- Onu elimden alamazsınız.
Skipper is the only thing that I have got left to believe in!
Hayatta inanabileceğim bir tek Skipper kaldı geriye!
This is the only thing we have.
This is the only thing that I'm good at.
Benim iyi olduğum tek şey bu.
Colour is the only thing this pony has going for it.
Bu tayın tek gideri rengi zaten.
That is the only thing that matters.
Zaten tek önemli nokta o.
Here is the only thing that we know for sure.
Emin olduğum tek bir şey var.
This is the only thing that neutralizes it. Here.
Bunu nötralize eden tek bir şey var, al.
Before that, nuclear technology is the only thing that can save mankind.
Insanlığı kurtarabilecek tek şey. Bu olmadan önce, Bizim nükleer bilgimiz.
This is the only thing that we have a chance at right now.
Bu bizim tek şansımız şimdi… gidersek.
Here. This is the only thing that neutralizes it.
Bunu nötralize eden tek bir şey var, al.
His name is the only thing we know about him and even that we made up.
Onun hakkında tek bildiğimiz bu isimdi ve biz de sadece ismini keşfettik.
This is the only thing you can think of?
Düşünebildiğin tek şey bu mu?
This is the only thing that will help him now.
Şu an onu bir tek bu konuşturur.
Is the only thing that was stolen. And you're sure the necklace.
Ve siz sadece tek bir şeyin kolyenin çalındığından eminsiniz.
Results: 932, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish