IS THE ONLY THING in Arabic translation

[iz ðə 'əʊnli θiŋ]
[iz ðə 'əʊnli θiŋ]
الشيء الوحيد
الأمر الوحيد
الشىء الوحيد
فقط الشيء
الشي الوحيد
الشيءُ الوحيدُ
الامر الوحيد
الشيء الوحيـد
الشيء الوحيدُ

Examples of using Is the only thing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is the only thing we like to do together.
هذا هو الشيئ الوحيد الذي نحب فعله معا
They will destroy the lamps which is the only thing keeping them stable.
وسوف تدمّر المصابيح، الشئ الوحيد الذي يُبقيهم مستقرّين
Your death is the only thing that's going to call off the killers.
مقتلك هو الشي الوحيد الذي سيوقف القتلة
The crystal is the only thing that protects our kingdom.
الماسة هى الشيئ الوحيد الذى يحمى مملكتنا
The embryo is the only thing keeping me alive.
الجنين هو الشىء الوحيد الذي قد يجعلك حيةً
I mean, this is the only thing that makes any sense to me.
أعنى, أن هذا هو الشئ الوحيد ذو معنى لى
Paraben. Paraben is the only thing I'm allergic to.
بارابين", الـ"بارابين" هو الشي الوحيد الذي لديَّ حساسية منه
That iron is the only thing that would kill these things!.
ان الحديد هو الشيئ الوحيد الذي يقتل هذه الأشياء!
You're wrong. Money is the only thing"these people" care about.
انت على خطأ، المال هو الشىء الوحيد الذى يهتم به هؤلاء الرجال
Highland Rugby is the only thing that I do for me.
الفريق هو الشيئ الوحيد الذى اقوم به من اجل نفسى
That is the only thing that matters. That is the only thing I give a shit a.
هذا هو الشىء الوحيد المهم الشىء الوحيد الذى يهمنى
So this-- The base is the only thing that's going to change as.
اذاً هذا--الاساس هو الشيئ الوحيد اذي سيتغير كلما
That file is the only thing that really belongs to me.
إن هذا الملف هو الشىء الوحيد الذى يخصنى
Work is the only thing that kind of keeps my mind off of Henry.
العمـل الشـيء الوحيـد {\pos(195,240)} الـذي نوعـاً مـا يشغلنـي عـن التفكيـر بـ(هنـري
It is the only thing keeping me going.
ـ هوَ الشئُ الوحيد الذي يجعلُني مُستمِرّةٌ
Vinnie, this family is the only thing that ever mattered to me.
فيني, هذه العائلة هي شيء الوحيد الذي يهم بالنسبة لي دائما
Cecile is the only thing.
سيسيل هيا الشيء الوحيد
You need to focus on this fight. That is the only thing your mind needs to be on right now.
انت بحاجة لتركيز على ذلك القتال, هذا فقط الشيء الذي في عقلك
Love is the only thing that can leap over a building and have a whole community look up into the sky, join hands, and have the courage to face something that's impossibly bigger than themselves.
الحب هو الشيء الوحيد الذي يمكنه القفز فوق مبنى وبمجتمع كامل ينظر إلى السماء، يداً بيد، ولديه الشجاعة لمواجهة شيء ما أكبر من المستحيل
keep her in check it is necessary to show that she is the only thing a man really wants.
ذلك، من الضروري أن تظهر أنها الشيء الوحيد الذي يريده الرجل حقًا
Results: 13919, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic