ISN'T IT STRANGE in Turkish translation

['iznt it streindʒ]
['iznt it streindʒ]
tuhaf değil mi
isn't it strange
isn't it weird
weird , right
odd , is not it
isn't it funny
barbaric , is not it
strange , huh
aren't you curious
it's funny , innit
garip değil mi
isn't it strange
isn't it odd
isn't that weird
weird , right
isn't it funny
it's crazy , huh
it's weird , right
isn't that bizarre
funny , huh
didn't it seem weird

Examples of using Isn't it strange in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Isn't it strange? Even the jealousy?
Kıskançlık bile. Ne tuhaf, değil mi?
Isn't it strange, G'Kar?
Garip, değil mi GKar?
Isn't it strange? Even the jealousy?
Hatta kıskançlık bile. Ne tuhaf, değil mi?
Our life is all about comics, isn't it strange?
Hayatımızın tamamının manga hakkında olması tuhaf değil mi sence?
Isn't it strange like this?
Böyle olması garip değil mi?
But isn't it strange?
Ama acaip değil mi bu?
Isn't it strange? Even the jealousy.
Ne tuhaf, değil mi? Kıskançlık bile.
It's over. But isn't it strange?
Bitti. Ama bu tuhaf değil mi?
Isn't it strange? What?
Bu garip değil mi? Ne?
What? Isn't it strange?
Bu garip değil mi? Ne?
Isn't it strange having that guy running around inside your head?
Biraz tuhaf değil mi? kafanın içinde o adamın olması.
Isn't it strange you're always fighting on the side of the underdog?
Her zaman, zayifin yaninda görünmen tuhaf degil mi?
Isn't it strange you always seem to fight with the underdog?
Her zaman, zayifin yaninda görünmen tuhaf degil mi?
Isn't it strange? Go home.
Git, hadi. Çok tuhaf.
Isn't it strange your dad is fighting against a machine?
Babanın bir makineyle oynaması senin için garip mi?
Yes, then. Isn't it strange that he sets in the other armchair and die?
Hiç oturmadığı koltukta ölmesi sence de tuhaf değil mi?- Evet?
Isn't it strange how you can know someone for quite a long time and never quite.
Garip değil mi? Birini bu kadar uzun zamandır tanıyorsun…-… ve hiçbir zaman.
Isn't it strange?--A foreigner showing a local how to bargain at the bazaar.
Garip değil mi?- Yabancı biri yerli birine çarşıda nasıl pazarlık yapılacağını gösteriyor.
But the Chief's phone has no record of calls with Yu-ri, isn't it strange?
Şefin telefonunda Yu-riyi aradığına dair kanıt yok. Garip değil mi?
Isn't it strange, Addison?
Tuhaf değil mi Addison?
Results: 3444, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish