IT'S A CURSE in Turkish translation

[its ə k3ːs]
[its ə k3ːs]
bu bir lanet
it's a curse
bir lanet olduğunu
bu bir lanettir
it's a curse
da bir lanet

Examples of using It's a curse in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's a curse, I assure you.
O bir lanet, seni temin ederim.
It's a curse, really.
Lanet gibi bir şey.
Now I know the reality… it's a curse.
Şimdi ise gerçeği biliyorum. Bu bir lanet.
So now it's a curse.
Yani şimdi bu bir lanet mi oldu?
It's a curse, really.
Tam bir lanet, gerçekten.
It's a curse! Maleficent has cursed the king!
Lanetlenmiş! Maleficent, kralı lanetledi!
It's a curse! Maleficent has cursed the king!
Lanetlenmiş! Malefiz, kralı lanetledi!
You know it's a curse.
Lanet olduğunu biliyorsun.
It's a curse, I tell you. This.
Bu. Bu bir lanet diyorum.
No, it's a curse.
Hayır. Bu lanet sadece.
When it's a curse… we find the answers.
Eğer bir lanetse cevapları buluyoruz.
It's a curse, Tom.
Bu bir belâ, Tom.
Perhaps it's a curse. Days?
Günler mi? Bu bir lanet olmalı.
No, I think it's a curse, to be honest.
Bana kalırsa bir lanet. Hayır.
It's a curse word, but it literally means"pig misery.
Küfür aslında ama kelime anlamı'' Domuz ızdırabı'' demek.
It's a curse to be a husband?
Bir lanettir kocam olunur?
It's a curse. She made it to kill people, Sam.
Bir lanet. Onu insanları öldürmek için yapmış Sam.
It's a curse to be old.
Kocamak bir lanet.
Sometimes it's a curse.
Bazen benim lanetim oluyor.
It's a curse to be a widow, a curse..
Dul olmak bir lanet.
Results: 80, Time: 0.0513

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish