Examples of using Leaving behind in English and their translations into Turkish
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
alone as We created you at first, leaving behind all that We gave you.
You have come before Us all alone,"(God will say),"as when you were created first, leaving behind all that We had bestowed on you.
Turns out leaving behind and revenge does wonders for your skin. a life of hostility.
You have come before Us all alone,"(God will say),"as when you were created first, leaving behind all that We had bestowed on you.
just as We created you the first time, leaving behind you everything We gave you.
And now you have returned to Us, alone as We created you at first, leaving behind all that We gave you.
Turns out leaving behind and revenge does wonders for your skin. a life of hostility.
You have come before Us all alone,"(God will say),"as when you were created first, leaving behind all that We had bestowed on you.
And now you have returned to Us, alone as We created you at first, leaving behind all that We gave you.
most of the assets of Olympic Airways, leaving behind almost all of its debts.
I will be gone leaving behind only a history of failure and my original hipbones.
All I can say is that once this is done, the person I'm leaving behind will be very powerful.
Them taking your money for a job they were never going to do or them deliberately leaving behind the one piece of evidence that connects you to the Van Gogh?
You have come before Us all alone,"(God will say),"as when you were created first, leaving behind all that We had bestowed on you.
They failed to reconnoitre properly the Bulgarian forces opposing them, and instead their army broke and fled leaving behind their equipment and horses"to the Bulgarian shepherds and swineherds.
alone as We created you at first, leaving behind all that We gave you.
With a smile on our faces and the confidence in our heart leaving behind such a heavy burden.
And now you have returned to Us, alone as We created you at first, leaving behind all that We gave you. Nor do We see with you your intercessors,
As We created you at first, leaving behind all that We have bestowed on you. Nor do We see with you your intercessors, those whom you asserted to be your associates.
You have come to Us individually, just as We created you the first time, leaving behind you everything We gave you. We do not see with you your intercessors-those you claimed were your partners.
