MAKE SOME in Turkish translation

[meik sʌm]
[meik sʌm]
hazırlayacağım
i will make
i will prepare
ready
i'm gonna make
i will fix
some
i will get
i shall make
i shall prepare
i'm preparing
kazanalım
win
let's
we're gonna make
let's win us
edinirsin
you make
you will get
bazı değişiklikler yapmak
falan yaparız
biraz daha
some more
little more
little bit
a bit
have some more
slightly
little further
just a little
little less
little longer

Examples of using Make some in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just make some small talk.
Make some small talk.
Make some for me! He made it.
Bana da yap.- Kendi yapmış..
Wars make some things pointless.
Anlamsız kıldı… Savaş bazı şeyleri.
Hey! Make some ice!
Buz getir Hey!
Find some. Make some up.
Biraz makyaj yap. Biraz bul.
Yeah, we're gonna go make some crop circles.
Evet, biz gidip birkaç ekin çemberi'' yapacağız.
Make some calls.
Gereken yerleri arayın.
I gotta go make some trades in barracks 18.
Değiş tokuş yapmaya gidiyorum. 18. barakada birkaç.
Let's make some moves. Principal's gone.
Kurallar gitti. hadi biraz hareket edelim.
Not all of us. We have to make some hard decisions.
Bazı ciddi kararlar almak zorundayız. Hepimiz başaramayacağız.
Make some money to get me smart again.
Para kazanıp kendimi tekrar zeki yapabilmek için.
Make some comments on getting passed today.
Bugün geçilmenle ilgili yorum alalım.
Yeah, just make some more.
Evet. Yapıver biraz.- Bilmem ki kahve yapmayı.
Let's make some music.
Hadi biraz ses çıkaralım.
You go make some friends, and stop stalking me!
Gidip kendine birkaç arkadaş bul, beni takip etmeyi kes!
I better make some investments myself!
O zaman ben de kendim için para yatırayım!
You want to slip Harold KumarintotheDVD player, make some grilled cheeses?
DVDye Harold Kumar filmini koyup ızgara peynir yapmak ister misin?
Will you come to Seoul and make some real music with me?
Benimle Seule gelip gerçek müzik yapmak ister misin?
I can't just come clean… you know, make some confession- because.
Her şeyi açığa çıkaramam. Bilirsin, bir itirafta falan bulunamam… çünkü.
And until Isis gets in the black, we all have to make some sacrifices, so.
ISIS karaya çıkana dek hepimiz fedakârlık yapmak durmundayız, yani.
Results: 64, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish