ME KEEP in Turkish translation

[miː kiːp]
[miː kiːp]
tut ben
devam edeyim
bende kalsın

Examples of using Me keep in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They let me keep the rockets. Check it out.
Roketlerin bende kalmasına izin verdiler. Şuraya bak.
Let me keep this.
İzin ver bende kalsın.
They let me keep the rockets. Check it out.
Şuraya bak. Roketlerin bende kalmasına izin verdiler.
Check it out. They let me keep the rockets.
Şuraya bak. Roketlerin bende kalmasına izin verdiler.
Then please let me keep Heidi.
O zaman Heidinin benimle kalmasına izin verin.
As you have helped me keep mine.
Tıpkı benim tutmama yardım ettiğin gibi.
Well, look, don't let me keep you.
Seni çok fazla tutmayayım, ben sadece şey için.
Of course, you may choose to let me keep the painting.
Elbette resmin bende kalmasını tercih edebilirsin.
Well, don't let me keep you.
Şey o zaman seni tutmayayım ben.
Don't let me keep you.
Şey o zaman seni tutmayayım ben.
All right. Let me keep this for you for tonight.
Tamam. Bu gecelik bu benimle kalsın.
Or you let me keep the dress and you kill ladyshopper99.
Ya da elbise bende kalacak ve ladyshopper99u öldüreceksin.
You're gonna help me keep what's left of him.
Oğlumun arta kalanlarını korumamda bana yardım edeceksin.
So he will let me keep working on it?
Yani devam etmeme izin verecek?
He's never gonna let me keep her.
Onu tutmama asla izin vermeyecek.
If you can help me keep your new pals in line.
Yeni arkadaşlarınızı tutturmamda bana yardımcı olabiliyorsanız.
Let me keep these. I will let you take Caroline home.
Bırak bu bende kalsın, bende sana Carolineı evine götürmene izin vereyim.
I need you to help me keep that from happening.
Bunun olmasını engellemek için yardımına ihtiyacım var.
Will, let me keep the tickets.
Biletleri ben saklayayım. Will.
Would you please, please help me keep my promise to her?
Lütfen, ona olan sözümü tutmam için… bana yardımcı olur musunuz?
Results: 80, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish