MISSING PIECES in Turkish translation

['misiŋ 'piːsiz]
['misiŋ 'piːsiz]
eksik parçaları
missing piece
missing part
kayıp parçaları
missing piece
lost track
eksik parçalar
missing piece
missing part
kayıp parçalar
missing piece
lost track
kayıp parçayı
missing piece
lost track
eksik parçalarını
missing piece
missing part
eksik parça
missing piece
missing part
kayıp parçaların
missing piece
lost track
missing pieces

Examples of using Missing pieces in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So many missing pieces.
Bir sürü eksik parça.
There are missing pieces,?
You find the missing pieces you were looking for?
Kayıp parçaları bulabildin mi bari?
That the missing pieces would fit together and then the wound would heal.
Kayıp parçaların birbirine uyacağını ve böylece yaraların iyileşeceğini.
Where's all the missing pieces?
Britanya Imparatorlugu'''' Eksik parçalar nerede?
I'm just trying to find the missing pieces.
Ben sadece eksik parçaları bulmaya çalışıyorum.
The worst thing about finally putting together a puzzle is finding there are missing pieces.
Bir bulmacayı tamamlamada ki en kötü şey… kayıp parçaları bulmaktır.
The missing pieces. She gave us most of.
Çoğunu verdi. Bize kayıp parçaların.
The worst thing about finally putting together a puzzle is finding there are missing pieces.
Bir bulmacayı nihayet tamamlamanın en kötü tarafı,… eksik parçalar olduğunu görmektir.
You find the missing pieces you were looking for?
Aradığın eksik parçaları buluyor musun?
I spent my entire life searching for the missing pieces so that I could deliver my baby.
Tüm hayatımı bebeğimi teslim edebilmek için kayıp parçaları arayarak geçirdim.
Can we fill in the missing pieces?
Eksik parçaları doldurabilir miyiz?
To do what? To find the missing pieces of myself.
Ne yapacağını? Kendimdeki eksik parçaları bulmak için.
To find the missing pieces of myself. To do what?
Ne yapacağını? Kendimdeki eksik parçaları bulmak için?
She's helping me find the missing pieces of my betrayal.
İhanetin kayıp parçalarını bulmama yardım ediyor.
But we won't be certain until we recover the missing pieces of the mandible.
Mandibulanın eksik parçasını bulmadan bundan emin olamayız.
What if the missing pieces Prophecy is worse?
Eğer kehanetin eksik parçası kötü bir şeyse?
It's very important We recover the missing pieces of the set, peter.
Takımın kayıp parçalarını geri getirmemiz fazlasıyla önem taşıyor Peter.
And we're finished… except for the several missing pieces.
Birkaç kayıp parça hariç. Ve işimiz bitti.
Young lady… My whole brain's a buncha missing pieces.
Genç bayan… bütün beynim kayıp parçalardan ibaret.
Results: 89, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish