MISSING in Turkish translation

['misiŋ]
['misiŋ]
kayıp
loss
casualty
prodigal
long-lost
missing
lost
gone
disappeared
slipped
eksik
short
lack
incomplete
less
one
missin
missing
needs
there's
deficient
kaybolduğunu
to disappear
to get lost
being lost
to fade away
vanish
özlüyorum
miss
longing
kaçırmaktan
to miss
kidnapping
to kidnap
to abduct
to lose
miss.
taking
smuggling
hijacking
to elope
kayboldu
to disappear
to get lost
being lost
to fade away
vanish
kaybolduğu
to disappear
to get lost
being lost
to fade away
vanish
kaybolmuş
to disappear
to get lost
being lost
to fade away
vanish
özledim
miss
longing
kayıptı
loss
casualty
prodigal
long-lost
missing
lost
gone
disappeared
slipped
özlüyor
miss
longing
kaçırmak
to miss
kidnapping
to kidnap
to abduct
to lose
miss.
taking
smuggling
hijacking
to elope
kaçırdığım
to miss
kidnapping
to kidnap
to abduct
to lose
miss.
taking
smuggling
hijacking
to elope
özlemek
miss
longing
kayıpmış
loss
casualty
prodigal
long-lost
missing
lost
gone
disappeared
slipped
kayıpken
loss
casualty
prodigal
long-lost
missing
lost
gone
disappeared
slipped
kaçırdığın
to miss
kidnapping
to kidnap
to abduct
to lose
miss.
taking
smuggling
hijacking
to elope
eksiği
short
lack
incomplete
less
one
missin
missing
needs
there's
deficient

Examples of using Missing in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Missing you, man.
Seni özledim dostum.
Last count there were five sacks missing. Now I know why.
Son sayımda beş çuval kayıptı, ve şimdi nedenini çok iyi biliyorum.
My computer's missing. A tablet,
Bilgisayarım kaybolmuş. Bir tablet,
Not only were Natalia and Alexander missing from the curtain call, but so was Irina.
Perdede sadece Natalia ve Alexander değil, Irina da kayboldu.
I'm sure poor Dorothy won't mind missing another concert.
Eminim zavallı Dorothy bir konseri daha kaçırmaktan rahatsız olmaz.
I have only gone back to 1943, and I have already found 54 missing people.
Sadece 1943e kadar gittim ve 54 kişinin kaybolduğunu öğrendim.
Missing being near you. I have been missing you, lo.
Seni çok özlüyorum, Lo… sana yakın olmayı özlüyorum.
Missing you. How is she?
Seni özlüyor. O nasıl?
I'm missing Daph. You're missing Nou.
Ben Daphi özledim, sen Nouyu özledin..
Missing for 20,000 years, and you found it.
Yıldır kayıptı ve onu sen buldun. 20.
The National Center for Missing and Exploited Children recently released an age progression photo.
Kaybolmuş ve İstismara Uğramış Çocuk Merkezi… yaşça ilerlemiş bir fotoğraf yayınladı.
Even if they had a second camera, it just… it went missing with them.
Eğer ikinci bir kameraları olsaydı bile sonuçta onlarla birlikte kayboldu gitti.
OK, I just… I'm a little nervous about missing the concert, the Indians.
Tamam, Ben sadece… konseri kaçırmaktan endişeliyim, KızıIderilileri.
And I have already found 54 missing people. I mean, I have only gone back to 1943.
Sadece 1943e kadar gittim ve 54 kişinin kaybolduğunu öğrendim.
Actually… Missing you, missing Allie, but otherwise… Never mind.
Seni özlüyorum, Allieyi özlüyorum ama bunun dışında.
Come, for reaIs! SBBs are actually missing you!
SBBler seni gerçekten özlüyor! Gel işte!
So soft, so… I have been missing your hands.
Ellerini özledim. Çok yumuşak.
Missing one session wouldn't be the end of the world.
Bir seans kaçırmak dünyanın sonu olmaz herhâlde.
Missing all week, and then he turns up in the middle of nowhere!
Bütün hafta kayıptı ve sonra ıssız bir yerde ortaya çıktı!
Another one of our campers went missing. After we left the lake last night.
Dün biz kamptan çıktıktan sonra bizim kampçılardan biri daha kaybolmuş.
Results: 11833, Time: 0.0833

Top dictionary queries

English - Turkish