WENT MISSING in Turkish translation

[went 'misiŋ]
[went 'misiŋ]
kayboldu
to disappear
to get lost
being lost
to fade away
vanish
kayıp
loss
casualty
prodigal
long-lost
missing
lost
gone
disappeared
slipped
eksik gitti
kaybolduğu
to disappear
to get lost
being lost
to fade away
vanish
kaybolmuş
to disappear
to get lost
being lost
to fade away
vanish
kaybolduğunda
to disappear
to get lost
being lost
to fade away
vanish
kayıptı
loss
casualty
prodigal
long-lost
missing
lost
gone
disappeared
slipped
kayıpmış
loss
casualty
prodigal
long-lost
missing
lost
gone
disappeared
slipped

Examples of using Went missing in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eagan's original statement From the night his pharmacy was robbed went missing.
Eaganın eczanenin soyulduğu geceki asıl ifadesi kayıp.
We are trying to pinpoint exactly when the Stradivarius went missing.
Stradivariusun kaybolma anını tespit etmeye çalışıyoruz.
It's like she's been a different person since Cuckoo went missing.
Cuckoo kaybolduğundan beri sanki bambaşka biri oldu.
Sean reported his shotgun stolen from the bar a week before Julia went missing.
Sean, av tüfeğinin, Julia kaybolmadan bir hafta önce bardan çalındığını bildirmişti.
Ever since Annabel went missing.
Annabel kaybolduğundan beri.
The third, if you count the girl who went missing two months ago.
İki önce kaybolan kızı da sayarsak üçüncü.
No one's seen Chloe since Richard went missing.
Richard kaybolduğundan beri kimse Chloeyi görmedi.
This is the first time we have seen Blue Mouse since Olivia went missing.
Olivia kaybolduğundan beri Mavi Fareyi ilk defa görüyoruz.
I can be connected to the three women who went missing.
Üç kadının kaybolmasıyla alakam olabilir.
The same day the coach went missing.
Koçun kaybolmasıyla aynı zamanda.
Not me. Not since Sarah went missing.
Sarah kaybolduğundan beri, ben uyuyamıyorum.
After Anghela went missing, people still came here hoping to be healed.
Anghela kaybolduktan sonra, insanlar hala iyileşme ümidiyle buraya geldiler.
Same Christopher who was brought into child services a week after your son went missing.
Oğlun kaybolduktan bir hafta sonra çocuk servisine getirilen aynı Christopher.
Long before Logan Bartlett went missing.
Logan Bartlettin kaybolmasından çok daha önce yani.
That's two days after each woman went missing.
Kadınların kaybolmasından 2 gün sonrası.
We talked on, uh… November 10, the day… after Leo went missing.
Kasımda Leonun kaybolduktan sonraki gün konuşmuştuk.
You remember that congressman's kid that went missing?
Milletvekilinin çocuğunun kaybolmasını hatırlıyor musunuz?
Since Nate went missing, she's been my… my partner in all this insanity.
Nate kaybolduğundan beri bütün bu delilikte bana ortak oldu.
After that delivery kid went missing, you swung by Meat Cute.
Teslimatçı çocuk kaybolduktan sonra Meat Cutea uğramıştınız.
We have all been worried about you since you went missing.
Hepimiz sen kaybolduğundan beri senin için endişeleniyorduk.
Results: 1145, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish